part of my job — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «part of my job»

part of my jobчасть моей работы

Repossessing stuff... is the hardest part of my job.
Изъятие имущества за долги, это самая тяжелая часть моей работы.
This is the part of my job I hate.
Вот эту часть моей работы я ненавижу.
Part of my job is to wear the clothes and see how people respond.
Носить одежду и смотреть, как люди на нее реагируют — это часть моей работы.
Analysing dreams is part of my job.
Анализировать сны — часть моей работы.
This is the worst part of my job, you know.
Это — худшая часть моей работы, знаешь.
Показать ещё примеры для «часть моей работы»...
advertisement

part of my jobмоя работа

This is the hard part of my job.
Поэтому моя работа так трудна.
Part of my job?
Моя работа?
Remembering what people do is part of my job.
Помнить, чем занимаются люди — моя работа.
Part of my job is searching out other settlements to trade with.
Моя работа: искать поселения для торговли.
It's a part of my job.
Это моя работа.
Показать ещё примеры для «моя работа»...
advertisement

part of my jobвходит в мои обязанности

Hey, packing dead bodies was not part of my job training!
Избавление от трупов не входит в мои обязанности.
Not part of my job description.
Это не входит в мои обязанности.
Listen, to be honest, home deliveries aren't really part of my job description.
Слушай, если честно, доставка на дом не входит в мои обязанности.
L isten... this isn't really part of my job, but... he's worried that you think he's crazy.
Послушайте... это конечно не входит в мои обязанности, но его беспокоит то, что вы считаете его сумасшедшим.
Well, it's not part of my job, not really,
Ну, это вообще-то не входит в мои обязанности.
Показать ещё примеры для «входит в мои обязанности»...
advertisement

part of my jobмоя обязанность

— PR is part of my job.
Но связи с прессой — это моя обязанность.
Part of my job is to teach you.
Моя обязанность — учить тебя.
This ain't a part of my job description, goddamn it.
Черт возьми, эта не моя обязанность.
It's part of my job.
Это моя обязанность.
Monitoring your colleagues will be part of your job when you're a DCI.
В обязанности старшего инспектора входит присмотр за коллегами.
Показать ещё примеры для «моя обязанность»...