parched — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «parched»
/pɑːʧt/Быстрый перевод слова «parched»
«Parched» на русский язык переводится как «иссушенный» или «обезвоженный».
Варианты перевода слова «parched»
parched — горле пересохло
I was parched.
В горле пересохло.
It's been a long voyage, Worplesden. I'm parched.
Это далековато, Уорплсден. А у меня в горле пересохло.
You know, Daphne, I'm parched. Could you show me again where we keep the wine?
Дафна, у меня что-то в горле пересохло, не покажешь мне еще раз, где вино?
Excuse me, I'm parched.
Простите мадам, в горле пересохло.
I'm parched.
У меня в горле пересохло.
Показать ещё примеры для «горле пересохло»...
advertisement
parched — пересохло
— His throat is parched.
— Горло у него пересохло.
— His throat is parched.
— Горло у него пересохло!
You must be parched.
У тебя должно быть все пересохло.
My throat is totally parched!
Горло совершенно пересохло!
I left my wallet in the car, but I am parched.
Я забыла бумажник в машине, но у меня во рту всё пересохло.
Показать ещё примеры для «пересохло»...
advertisement
parched — от жажды
I am parched.
Я умираю от жажды.
It has been a long 10 days, and I am parched.
Это были долгие 10 дней и я умираю от жажды.
We've been parched for water.
Мы умирали от жажды.
— I'm parched.
— Умираю от жажды.
My God, you're parched.
Боже, ты умираешь от жажды.
Показать ещё примеры для «от жажды»...
advertisement
parched — во рту пересохло
Dad, are you parched?
Пап, у тебя во рту пересохло?
Watching Woody dig holes made me quite parched.
От вида Вуди, копающего яму, у меня во рту пересохло.
Parched.
Во рту пересохло.
I am quite parched.
Во рту пересохло.
Give me some water. I'm parched.
Хочу минеральной воды, во рту пересохло.
Показать ещё примеры для «во рту пересохло»...
parched — пить
You must be parched.
Вы наверное хотите пить.
I once heard Terada tell Iori, «They say stealing another's water is wrong even if you're parched, but I'm drinking the water of that blackguard Kurofuji.»
Я слышала, как Тэрада и Иори... говорили, что нельзя пить чужую воду, но я пью воду этого мерзкого Курофудзи.
I'm parched.
Я хочу пить.
I'm so parched.
Так хочется пить.
It's been days, you must be parched.
Прошло уже пару дней, ты пить, наверное, хочешь.
Показать ещё примеры для «пить»...
parched — сушняк
I am parched.
У меня сушняк.
I'm a little parched.
Извини, у меня сушняк.
You're «parched»?
У тебя сушняк?
I like the word «parched.»
Мне нравится слово «сушняк»
I'm parched.
У меня сушняк.
Показать ещё примеры для «сушняк»...
parched — сухую
Refresh has been scientifically proven to retain moisture and alleviate parched, dry skin.
Научно доказано, что обновляющий крем удерживает влагу и смягчает сухую кожу.
— parched, dry skin.
— сухую кожу.
Bit parched.
Сухого.
You look parched.
— Ты смотришься сухо.
I'm parched as a cuttlefish.
Я сух, как каракатица.
Показать ещё примеры для «сухую»...
parched — умираю от жажды
Thanks. I got a little parched.
Спасибо Умираю от жажды.
Parched.
Умираю от жажды.
And on your way back, bring me glass of water please, I'm very parched.
И захвати мне на обратном пути стакан воды, пожалуйста. Умираю от жажды.
I'm really parched.
Умираю от жажды!
Parched.
Мы умираем от жажды.
parched — выжженной
This is the greatest expanse of sand in the world, a seemingly endless desert that is the vast, parched centre of Southern Africa.
Это самое большое пространство песка в мире — пустыня, которая кажется бескрайней и располагается в обширном выжженном солнцем центре Южной Африки.
My throat's so parched its smoking.
Мое горло выжжено!
They're the great nomads of the plateau and will often trek vast distances across these parched plains in search of oases.
Они — великие кочевники плато и часто пересекают обширные расстояния этих выжженных равнин в поисках оазисов.
Somehow I know that... even if he and Flavia managed to escape they've never made their way through that parched desert...!
Так или иначе, я знаю... Даже если бы они с Флавией убежали... Они не смогли бы пройти через ту выжженную пустыню!
When they drop the H-bomb... the ground will become dry, parched.
Когда сбросят водородную бомбу, земля станет сухой, выжженной.