papal — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «papal»

/ˈpeɪpəl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «papal»

papalпапский

I hope you will come to this ceremony of Papal honors, given for my charitable work.
Надеюсь, вы приедете на церемонию вручения папской награды... которую устраивают в благодарность за мою благотворительную работу.
The Gonfaloniere of the papal armies.
Гонфалоньер папской армии.
So, my brother, the Duke of Gandia, the Gonfaloniere of the papal armies, bids you welcome to Rome.
Итак, Мой брат, Герцог Гандии. Гонфалоньер папской армии, радушно приглашает вас в Рим.
A valuable addition indeed to the papal armies.
Ценное пополнение для папской армии.
For the protection of Rome and the Holy Church— and the protection of my unwitting father, I will command the papal army.
Чтобы защитить Рим и Святую Церковь — и моего не ведающего отца — я буду командовать папской армией.
Показать ещё примеры для «папский»...
advertisement

papalпапы

If you do not grant the King his divorce, papal authority in England will be annihilated.
Если вы не дадите королю его развод, власть папы в Англии будет упразднена.
More importantly, papal authority is restored and recognized.
И, что еще важнее, восстановлена и официально признана власть папы.
No, the fact that you just killed six of the papal guard releases you from the circle of suspicion.
Нет, тот факт, что ты убил шесть стражей папы исключает тебя из круга подозреваемых.
He had nothing left. He needed a suit for tomorrow's Papal audience.
У него ничего не осталось Ему нужен костюм на завтрашнюю аудиенцию у Папы
Pope Pius lll, The Revenge of the Pius Papal.
Папа Пий III, Месть Папы Пия.
Показать ещё примеры для «папы»...
advertisement

papalпапскую буллу

His father has drafted a papal bull to confer legitimacy on all his children.
Его отец издал папскую буллу, (основной папский документ) чтобы признать всех своих детей законнорожденными.
Well... if you can ensure the success of this scheme, you will have your papal bull.
Хорошо... Если вы сможете гарантировать успех этого плана, Вы получите свою папскую буллу.
We delivered a solemn papal bull, granting them everlasting rights over that vast new continent--
Мы издали священную папскую буллу, дарующую им вечные права на этот бескрайний новый континент.
We bring a papal bull for the prisoner's absolution.
Мы привезли папскую буллу о помиловании подсудимого.
We bring a papal bull for the prisoner's absolution.
Мы принесли папскую буллу о помиловании подсудимого.
Показать ещё примеры для «папскую буллу»...