ownership of the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «ownership of the»

ownership of theсобственности на

Abolition of the right of ownership of human beings...
Уничтожение права собственности на людей...
NARRATOR: «By January 1861,» most people in the American South believed the election of Republican president Abraham Lincoln would terminate their ownership of Negroes.
Авраам Линкольн «В январе 1861 года, »большинство на американском Юге было уверено, что выбор республиканского президента Авраама Линкольна неизбежно уничтожит их право собственности на негров.
You're Steven Horowitz's next of kin, so... you rightfully inherit ownership of the debt he was collecting in order to maintain the family lifestyle.
Вы — ближайший родственник Стивена Хоровица, поэтому вы наследуете право собственности на долги, которые он выбивал для того, чтобы поддержать семью.
Lawrence, I think that private ownership of land must be totally given up, forgotten, cancelled... because it maintains people in a capitalist mentality.
Лоуренс, я думаю, что частная собственность на землю должна быть полностью отменена, забыта, аннулирована. Потому что она держит людей в капиталистической ментальности.
We got these documents from one of Catalast's holding companies, transferred ownership of assets, land in that rail corridor.
Мы добыли документы одного из холдингов Каталиста, передачу акций в собственность, земля в том коридоре.
Показать ещё примеры для «собственности на»...
advertisement

ownership of theправо собственности

Given Daphne's condition, ownership of the device goes to Noah's brother.
Согласно условию Дафны, право собственности на устройство переходит к брату Ноя.
Well, this reminds me. You still haven't gotten around to transferring the ownership of my house back to me.
Кстати, ты так и не удосужился вернуть мне право собственности на мой дом.
We agreed that once I paid off the loan, I'd get back full ownership of the bar.
Мы договорились,что как только я выплачиваю долг, я полностью возвращаю право собственности на бар.
Therefore, you must sign over ownership of this establishment to me, of which time you become my employees.
Следовательно, вы должны передать мне право собственности на заведение. И с этого момента работать на меня.
None of you can claim ownership of these plots.
Никто из вас не может заявлять право собственности на эти участки
Показать ещё примеры для «право собственности»...
advertisement

ownership of theвладения

To do this, we need many years. Full ownership of material Mishnah and Gemara.
Чтобы заниматься этим, нужны долгие годы полного владения материалом Мишны и Гемары.
I relinquish ownership of this notebook.
Я отказываюсь от владения этой Тетрадью.
We are willing to concede to all the numerous counts brought by Mr. Belson, except the ones regarding the ownership of intellectual property.
Мы готовы признать вину по многочисленным обвинениям мистера Белсона, кроме касающихся владения интеллектуальной собственностью.
He will deliver his own account to the Royal Commission, confirming how you concealed your ownership of this ship and its cargo... by committing treason.
Он доставит свои показания Королевской комиссии, подтверждающие то, как вы скрыли факт владения этим кораблем и его грузом... совершив государственную измену.
Maya has given partial ownership of her company to the grad students that work for her.
Майя передала частичное владение компанией студентам, которые на неё работали.
Показать ещё примеры для «владения»...
advertisement

ownership of theвладельцем

A man tolerated, because of his ownership of Spartacus, the savior of Capua.
И, Вас теpпят из-за тoгo, чтo Вы владелец Спаpтака, Спасителя Капуи.
All right, father's side, ownership of New World Steel, Dune Chemicals... mother's side, maiden name...
Так, по линии отца, владелец сталелитейного завода Нью Уорлд и Дьюн Кемикалс... по линии матери, девичья фамилия...
The new ownership of Fancie's is a disaster.
Новый владелец Fancie's это катастрофа.
Meanwhile, Tobias prepared to assume ownership of the Queen Mary.
Тем временем Тобиас готовился стать владельцем Королевы Мэри.
MALE REPORTER: And it resulted in your taking ownership of this restaurant.
И в итоге вы стали владельцем ресторана.
Показать ещё примеры для «владельцем»...

ownership of theправа на

In October 1982, ownership of the farm was transferred.
В октябре 1982 права на ферму были переданы.
We want the corner pieces of the cake, half of the piñata candy and ownership of the streaming and performance rights worldwide in perpetuity.
Мы хотим угловые куски торта, половину пинаты и права на трансляцию и выступление пожизненно по всему миру.
Stanley, she's claiming ownership of your nightmare.
Стенли, она заявляет права на твой кошмар.
"As to ownership of the claims in the newly constituted County of Lawrence, as annexed to the Dakota Territory, a presumption of legitimate title shall obtain for claims worked actively and continuously prior to amendment of the treaty with the Sioux Nation,
"Права на участки вновь образованного округа Лоренс, который становится частью территории Дакоты, будут пересмотрены. Данное положение касается участков, разрабатываемых до внесения поправки к договору с индейцами сиу в сентябре 1876-ого года.
So, obviously, you're claiming ownership of the painting.
Так, очевидно, вы заявляете права на картину.