overpower her — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «overpower her»

overpower herодолеть его

So we could set a trap and overpower him!
Мы можем создать ловушку и одолеть его!
So... do we run, or overpower him?
Так... нам бежать или одолеть его?
I'd be able to overpower him, and then I'd eat him.
Я бы смогла одолеть его, и затем я бы съела его.
A nurse and an orderly were trying to restrain him when he overpowered them and escaped the facility.
Медбрат и санитар старались его удержать, но он их одолел и сбежал.
His sister was a victim of abuse, and even though their descriptions varied, all five men who were shamed said their attacker overpowered them easily.
Его сестра была жертвой насилия, и, хотя описания отличаются, все пять пострадавших мужчин утверждали, что нападавший легко их одолел.
Показать ещё примеры для «одолеть его»...

overpower herсильнее его

Could you do this job if everyone you encountered could physically overpower you?
А ты смог бы работать, если бы любой твой противник был сильнее?
She got passed me, man. I tried to stop her, but she overpowered me.
но она была сильнее...
Even tiny animals like field mice could overpower him.
Даже полевая мышь сильнее его.
It's hard to imagine anything could overpower him.
Трудно поверить, что может найтись хоть кто-то сильнее его.
They overpowered me and took my backpack.
Они были сильнее меня и забрали мой рюкзак.
Показать ещё примеры для «сильнее его»...

overpower herпересилить его

I tried to stop them, but they overpowered me.
Я пыталась остановить их, но они пересилили меня.
You're telling me that she overpowered you?
Хочешь сказать, что она тебя пересилила?
Those mother ships can overpower our military in the blink of an eye.
Эти корабли могут пересилить наши военные в мгновенье ока.
His drive to kill overpowers his self-preservation instincts.
Его жажда убийства пересилила инстинкт самосохранения.
If we all got loose, we could overpower them easily.
Если все мы станем свободными, то сможем легко пересилить их
Показать ещё примеры для «пересилить его»...

overpower herтобой не справиться

He'd then appear to overpower you and flee to the waiting car, to the marina, to freedom.
Он появился бы, справился бы с вами и улизнул бы на поджидающей машине в гавань, на свободу.
De Merville overpowered him but not before being stabbed in his left arm.
Мервиль справился с ним, о перед этим он был ранен в левую руку.
He drove to Arkbeck, probably left Norcliffe in the garage, overpowered your daughter.
Он поехал в Акбек, скорее всего оставил Норклиффа в гараже, справился с вашей дочерью.
Overpower me. You're not ready.
Я слабая, ты могла бы... справиться со мной.
Anyone would have been able to overpower him.
С ним бы справился любой.
Показать ещё примеры для «тобой не справиться»...