over seven — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «over seven»
over seven — около семи
From this report, you and Agent Scully have had more arrests on percentage than she and Mulder over seven years.
Из этого отчёта, вы и агент Скалли показали больший процент арестов чем она и Малдер за семь лет.
People change a lot over seven years.
Люди очень меняются за семь лет.
first one in over seven years, wasn't it worth mentioning this strong string?
первый раз за семь лет, разве не стоило упомянуть об этом обмане?
Barry and I worked together for over seven years.
— Барри и я работали вместе около семи лет.
There were over seven grand in that safe.
В этом сейфе было около семи тысяч.
Показать ещё примеры для «около семи»...
advertisement
over seven — больше семи
It states that the square root of the proboscis equals the sum of the sinuses over seven.
Согласно нему квадратный корень носа равен сумме синусов больше семи.
We looked after him for over seven years.
Мы заботились о нём больше семи лет.
Stuart said there was just over seven grand in the safe.
Стюарт сказал, что в сейфе было больше семи тысяч.
Every day... for over seven years, to be specific.
Каждый день... больше семи лет, если быть точным.
We've been together for over seven years.
Мы вместе больше семи лет.
Показать ещё примеры для «больше семи»...
advertisement
over seven — более семи
All the material is over seven months old...
Материалам более семи месяцев.
It was over seven years ago.
Это было более семи лет назад.
Just a little over seven years.
Чуть более семи лет.
Well, I've flown over seven million miles, and I've been waiting on people for 20 years.
Ну, я летал более семи миллионов миль, и я ждал от людей в течение 20 лет.
Well, I've won over seven all-you-can-eat chicken-wing contests.
Ну, я победил в более семи состязаниях по количеству съеденных куриных крылышек.
Показать ещё примеры для «более семи»...
advertisement
over seven — более
There are over seven million people who log on to World of Warcraft! Are you telling me all those people's characters are going to die and there's nothing we can do to save them?
— У нас сейчас, более 7 миллионов пользователей в игре, и вы говорите, что все их персонажи погибнут, и мы ничего не сможем сделать, что бы спасти их?
It's had over seven million viewers and we can show you a bit of it here.
И более 7 миллионов просмотров.
They're aliens. They're half-man, half-reptile, and I've heard that they're over seven feet tall, and they have skin that burns to the--
Они пришельцы, наполовину люди, наполовину рептилии, я слышала, они более 7 фунтов ростом, и их кожа загорается...
She cost me over seven million pounds in ridiculous environmental impact reports, so, no, I'm not very upset.
Она обошлась мне более 7-ми миллионов фунтов, своими смехотворными статьями о моём воздействии на окружающую среду, так-что нет, я не очень расстроился.
Full body exposure of over seven.
Остальное тело подверглось воздействию более чем 7-ого уровня.