outstanding warrant — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «outstanding warrant»

outstanding warrantордер на арест

Your outstanding warrant would suggest otherwise.
Ордер на твой арест доказывает обратное.
Would you like me to make a few phone calls on the outstanding warrants you have?
Хотите, чтобы я сделала пару звонков по поводу выписанных на вас ордеров на арест?
Not to mention having all your guys locked up on these outstanding warrants is probably pretty bad for business.
Не говоря уже о тех ребятах, которых мы закроем по ордерам на арест. Не очень хорошо для бизнеса.
And while your associates are being processed, the police are free to check for any outstanding warrants.
И пока ваших парней оформляют, полиция имеет право проверить наличие ордеров на арест.
Cat, even if you didn't have outstanding warrants, you're 13.
Кошка. Кошка, даже если бы у нас не было ордера на твой арест, тебе всего 13.
Показать ещё примеры для «ордер на арест»...
advertisement

outstanding warrantвыписан ордер

From there,they found an outstanding warrant for failing to appear for a speeding ticket in a place called Pahrump,Nevada.
Тома доставили в участок, где выяснилось, что на него выписан ордер за неявку на суд по делу о превышении скорости в городе Парамп.
From there, they found an outstanding warrant for failing to appear for a speeding ticket in a place called Pahrump, Nevada.
Тома доставили в участок, где выяснилось, что на него выписан ордер за неявку на суд по делу о превышении скорости в городе Парамп.
Outstanding warrants for unauthorized computer access, wire fraud, identity theft.
На него выписаны ордеры за несанкционированный доступ к компьютерам, электронное мошенничество, кражу личных данных.
Outstanding warrants for assault and battery in Coast City.
На него выписаны ордера вплоть до самого Кост Сити.
Not if you got an outstanding warrant for selling stolen meat?
Можно, если на тебя выписан ордер за продажу краденного мяса.
Показать ещё примеры для «выписан ордер»...
advertisement

outstanding warrantордер

We got a outstanding warrant here for your arrest.
У меня есть ордер на ваш арест.
There's an outstanding warrant for your arrest.
Ордер на ваш арест все ещё действителен.
Anyone add up all those outstanding warrants I've got?
Кто-нибудь прикинет, сколько на мне ордеров?
All of these fine citizens have outstanding warrants and today we're gonna get 'em off our streets and into a cell.
Ордера, выписанные на всех этих прекрасных граждан, уже просрочены, и сегодня мы уберём их с улиц и засадим за решётку.
There are at least 12 outstanding warrants for your arrest on Cardassia right now but I suggest we ignore all that and try to cooperate with one another.
Выдано примерно 12 ордеров на твой арест, действительных сейчас на Кардассии, но я предлагаю игнорировать их и попытаться сотрудничать друг с другом.