out of respect — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «out of respect»
out of respect — из уважения к
Out of respect for his feelings, will you make the ceremony as brief as possible.
Из уважения к его чувствам, господа, нельзя ли сделать церемонию как можно более короткой?
You should have gone yourself, My-Coins, if only out of respect for Sir.
Ты должны был поехать сам, Мои Денежки, хотя бы из уважения к Господину.
Out of respect for him, you might do the same.
И хотя бы из уважения к нему, вы должны сделать то же.
Only out of respect for yours noble origin I am ready to work for these miserable forty per cent.
Из уважения к Вашему дворянскому происхождению я готов работать за жалкие какие-то 40 процентов.
I decline to answer that question out of respect for your gender.
Я отказываюсь отвечать на данный вопрос из уважения к твоему полу.
Показать ещё примеры для «из уважения к»...
advertisement
out of respect — в знак уважения
Out of respect.
В знак уважения.
Not out of respect, but because they were scared that something would happen.
Не в знак уважения, они боялись, что может что-нибудь случиться.
Out of respect, I kept him covered.
В знак уважения, я оставила его накрытым.
And out of respect for your grief, I've cut the cremation fee in half.
И в знак уважения вашему горю я сократил плату за кремацию на половину.
Just figured it's your best friend's daughter, so out of respect, you should show up.
Ведь это дочка твоего лучшего друга, в знак уважения ты должен прийти.
Показать ещё примеры для «в знак уважения»...