our show — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «our show»
our show — он показывает
Do you remember the mark of the Arab slaver that I showed you in your office?
Вы не забыли клеймо, оставленное арабским работорговцем, которое я показывала вам в вашем кабинете?
Maybe from Anders' boat when I showed it to Paw.
Может быть, из лодки Андерса, когда я показывала эту штуку Пау.
You remember that light I showed you?
Вы помните тот свет, что я показывал вам?
I showed you the inscription, didn't I?
Я показывал вам гравировку. Помните?
=And every night, he shows me his magical tricks.=
=Каждую ночь он показывает мне магические фокусы.=
Показать ещё примеры для «он показывает»...
advertisement
our show — наше шоу
— No, he just gave us a check for $5000 for our show.
— Нет, он выдал нам чек на $5000 за наше шоу.
One breath of scandal at this time will ruin our show.
Сейчас лишь намек на скандал разрушит наше шоу!
And that, ladies and gentlemen, concludes our show for the nonce.
А сейчас, леди и джентльмены, наше шоу продолжается.
The people from the hotel are coming to the carnival to see our show, to see our little leading lady...
Люди из гостиницы приходят на карнавал, чтобы посмотреть наше шоу, посмотреть на нашу маленькую леди...
This concludes our show.
На этом наше шоу подошло к концу.
Показать ещё примеры для «наше шоу»...
advertisement
our show — покажу
Look, let me show you.
Вот давай покажу.
Wait, let me show you something.
— Подождите, я вам покажу.
Let me show you.
Идите, что покажу.
May I show you?
Хотите, покажу?
I show you how to flip-flop the flop-flips.
Покажу тебе сальто оладьями.
Показать ещё примеры для «покажу»...
advertisement
our show — он появился
He showed up as soon as it was light.
Он появился как только рассвело.
He showed up, we searched him...
Он появился, мы обыскали его...
You were gone when he showed up.
Когда он появился, ты уже уплыл.
— What if he shows up?
— А если он появится?
So what difference will it make if he shows up and he's killed?
Поэтому что с того, если он появится и будет убит?
Показать ещё примеры для «он появился»...
our show — проводи
Will you show Miss Benton to a taxi?
Проводи мисс Бентон до такси.
Bertha, could you show the gentleman out?
Берта, проводи, пожалуйста, месье.
I show you out.
Я провожу вас.
I'm the night man. Could you show me please to my wife's cabin?
Проводите меня в коттедж моей жены.
I'll settle up with you as soon as I show the boys out.
Я вернусь к вам, когда провожу ребят.
Показать ещё примеры для «проводи»...
our show — заметно
— Does it show very much?
— Заметно?
— Does it show? — Not much.
— Очень заметно?
Yes, it shows.
М-да, заметно.
Does it show to other people?
Так заметно, да?
— Does it show?
— Это заметно?
Показать ещё примеры для «заметно»...
our show — наши представления
So it's you who interrupted my show?
— Так это ты помешал представлению?
— How's your show doing, Mr. Kotowicz?
— А как с представлениями, господин Катович?
In the second part of our show, we'll feature... experiments with magnetism, hypnotism and auto-suggestion.
Теперь перейдём ко второй части нашего представления. Эксперимент с магнетизмом, гипнозом и другими видами внушения.
Hurrah our show tonight...
— Сорвать наше представление ...
Our show isn't for you.
Тебе рановато ходить на наши представления.