our argument — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «our argument»

our argumentваши аргументы

Your arguments in defense of scientific freedom have convinced me.
Ваши аргументы в пользу научной свободы меня убедили.
— We want to hear your arguments.
Ваши аргументы.
— Captain, your arguments are very valid, but they do not apply to us.
— Капитан, ваши аргументы верны, но к нам они не применимы.
And I made a decision to come here and listen to your arguments.
Я принял решение приехать сюда и выслушать ваши аргументы.
Your argument is specious.
Ваши аргументы обманчивы.
Показать ещё примеры для «ваши аргументы»...
advertisement

our argumentваши доводы

— That was my argument.
— Это и есть мой довод.
And, long story short, happily the toaster company was open to my argument.
И без промедления компания тостеров приняла мой довод.
That's my argument.
Это мой довод.
Your arguments are just. But the decision remains.
Ваши доводы справедливы, но это решение нельзя отменить.
Tell me something, if your argument is so persuasive, why do you have to throw bombs out of car windows?
Скажите мне, если ваши доводы столь убедительны, почему вам приходится бросать бомбы из окон автомобилей?
Показать ещё примеры для «ваши доводы»...
advertisement

our argumentваш спор

We argued about him giving the money back, and, yes, I tried to stop him, and our argument... it got physical, and...
Да, мы спорили о возврате денег, и, да, я пыталась остановить его, и наш спор... перешел в рукоприкладство, и...
— It's the most direct way to clear up our argument, Dee, so...
Ди, это самый лёгкий способ разрешить наш спор, так что... Какой спор?
Your argument.
— Я хочу Ваш спор.
So your argument with Jeffrey was about Vallance.
Значит, ваш спор с Джефри был из-за Валланса.
Is this about your argument with Manny before he was killed?
Это о вашем споре с Мэнни до того, как его убили?
Показать ещё примеры для «ваш спор»...
advertisement

our argumentваши ссоры

We didn't mean to eavesdrop, but we couldn't help but overhear your argument.
Мы не собирались подслушивать, но мы не могли пропустить вашу ссору мимо ушей.
Morgan asked me to erase his argument with Mr. Massey.
Морган попросил меня стереть его ссору с мистером Мэсси.
His brothers drank and fought often, and the rice paper door got torn off during their arguments.
Его братья часто пили и дрались, и дверь из рисовой бумаги постоянно рвалась во время их ссор.
All I remember is our arguments.
Почему я помню только наши ссоры?
Maybe your arguments are becoming more frequent here, but I don't think that means you're headed for the divorce court.
Возможно ваши ссоры становятся тут более частыми но я не думаю, что это значит что вы движитесь к бракоразводному процессу.