other world — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «other world»

other worldдругой мир

And goes into that other world, is someone else again.
И снова уходит в другой мир, становится другим человеком.
How do you know the other world is any better than this?
С чего ты взял, что другой мир лучше этого?
A whole other world, actually.
Целый другой мир вообще-то.
Did she go to that other world?
Она пошла в тот другой мир?
They want to disappear and follow their beloved into the other world.
Они хотят проследовать за своими близкими в другой мир.
Показать ещё примеры для «другой мир»...
advertisement

other worldна том свете

Have you been in the other world?
Ты что, был на том свете?
I have this recurring dream that in the other world all the people I ever fined are torturing me with red hot iron and pincers.
Мне постоянно снится сон, что на том свете все люди, которых я когда-либо оштрафовал, пытают меня раскалёнными докрасна утюгом и клещами.
The other world is so much better.
На том свете намного лучше.
Why can't you rest in the other world?
Вы ещё не обрели покой на том свете?
so her soul can't find a rest on the other world, and she wanders through the fields and cabins, howling like a wolf.
Но её, страдалицы, душа никак не найдёт покоя и на том свете, бродит она по хуторам и воет, как волчица.
Показать ещё примеры для «на том свете»...
advertisement

other worldдругие планеты

We have uncovered other worlds with choking atmospheres and deadly surfaces.
Мы открыли другие планеты с удушливой атмосферой и мёртвой поверхностью.
By itself, this fact more than justifies the money our species has spent in sending ships to other worlds.
Одно только это, на мой взгляд, с лихвой оправдывает все средства, вложенные в отправку кораблей на другие планеты.
Instead, I had them sent to other worlds, got them medical care and when they were healthier, I had them filtered back here to Babylon 5 or sent elsewhere.
А я отправил их на другие планеты, обеспечил им медицинскую помощь, а когда они поправлялись, я провозил их сюда, на «Вавилон-5» или в другие места.
Impacts make craters on other worlds and about as often.
На других планетах кратеры возникали ничуть не реже.
We have found volcanoes on other worlds and explosions on the sun studied comets from the depths of space and traced their origins and destinies listened to pulsars and searched for other civilizations.
Мы обнаружили вулканы на других планетах и взрывы на Солнце, изучили кометы, пришедшие из глубин космоса, и проследили их истоки и судьбы, прислушивались к пульсарам и искали другие цивилизации.
Показать ещё примеры для «другие планеты»...
advertisement

other worldдругим мировым

In other world news...
К другим мировым новостям.
Maybe we should come clean about the aliens' existence to other world leaders and ask for some help.
Может стоит рассказать о существовании пришельцев другим мировым лидерам и попросить их помощи.
And he urged all other world leaders to unite with China and take a similar stance.
Он призвал лидеров мировых держав объединить усилия с Китаем и занять аналогичную позицию.
You show up in Brussels, the other world leaders won't be able to stay away.
Вы появитесь в Брюсселе, и остальные мировые лидеры не смогут просто оставаться в стороне.
she remembers what happened in the other world lines.
что было в других мировых линиях.
Показать ещё примеры для «другим мировым»...

other worldновый мир

When all this is behind you, a whole other world will open up for you.
Когда ты пройдёшь через это всё, перед тобой откроется новый мир.
It'll be a whole other world up there.
Там тебя ждёт огромный, новый мир.
It's a whole other world down there.
Там внизу — целый новый мир.
Now move through... into this other world.
— Теперь пройди в этот новый мир.
Galileo, over several nights, saw four points of light. And he correctly surmised that those are actually moons, other worlds in orbit around Jupiter.
После нескольких ночей наблюдений Галилей увидел 4 точки, и правильно определил, это естественные спутники, новые миры на орбите Юпитера.