organism — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «organism»

/ˈɔːgənɪzm/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «organism»

organismорганизм

We can observe the effects of the radiation on a single organism in here.
А здесь мы наблюдаем водействие радиации на отдельный организм.
The frog was transformed into... a whole new liquid-state organism by the radiation.
Лягушка трансформировалась... от излучения в совершенно новый, жидкий организм.
I examine the impact of boxing on the living organism.
Исспедую воздействие бокса на живой организм.
To what extent will the human organism be able to withstand them?
До какого предела человеческий организм сможет им сопротивляться?
I hope it will be a sturdy organism... a solid...
Я надеюсь, что это будет крепкий организм... сплоченный.
Показать ещё примеры для «организм»...
advertisement

organismмикроорганизмов

I have examined the Ullians and ruled out the possibility that they carry a harmful organism.
Я обследовала юлианцев и исключила возможность того, что они могут быть носителями вредоносных микроорганизмов.
Mats of microbial organisms are thriving in frigid enviroments that receive virtually no sunlight.
Многие виды микроорганизмов процветают в холодной и лишенной света Солнца среде.
It's possible they could still be carrying a harmful organism.
Возможно, что они до сих пор являются носителями вредных микроорганизмов.
Drowning doesn't always leave obvious signs, but we'll check for tiny organisms from the river water — that could have been inhaled.
Утопление не всегда оставляет очевидные следы, но мы проверим ее на наличие микроорганизмов из речной воды, которые она могла вдохнуть.
Are those two organisms the same?
Это одинаковые микроорганизмы?
Показать ещё примеры для «микроорганизмов»...
advertisement

organismживое

One teaspoon of this shit detonated in the atmosphere... will kill every living organism in an eight-block radius.
Газовое вещество выброшенное в атмосферу... убьет все живое в радиусе восьми жилых районов.
The living organism is that of trapped in.
Любое живое существо можно поймать.
A 100 microtesla wave of radiation that would destroy our ozone layer, killing every living organism on the planet.
Волна радиации в 100 микротесла уничтожит наш озоновый слой, и убьет все живое на планете.
as if she were our mother. as ruler of the seas I am the pinnacle of a pyramid that includes every living organism on this world!
Оно словно мать всему. включающей в себя всё живое!
I mean, can you clone a living organism from the hair of a dead man?
Можно ли создать живого клона, имея только волосы умершего человека?
Показать ещё примеры для «живое»...
advertisement

organismживые организмы

Mr. Wessex, our bodies are the most complex organisms in the universe.
Мистер Уэссекс, наши тела самые сложные живые организмы.
Even though they're single-celled organisms, they have no central nervous system, they can still do what all life does.
Хотя эти существа — одноклеточные и у них нет центральной нервной системы, они способны на то же самое, что и другие живые организмы:
If you're interested, we're modifying organisms.
Если хочешь знать, мы модифицируем живые организмы.
A natural organism.
Живой организм.
So a plant is such an advanced organism that it can communicate.
Растение — это живой организм, способный передавать свои чувства.
Показать ещё примеры для «живые организмы»...

organismсущества

It can suddenly mutate, from sea organism to land.
Он способен внезапно мутировать из морского существа в сухопутное.
Organism's tissue.
Ткань существа.
The point is whatever they did to her, it's given her immunity to this organism.
Но из-за таких изменений у нее появился иммунитет к этому существу.
There can't be another dimension with the same organism
Не может быть другого измерения с таким же существом
The Intrepid must have come across the organism while it was still low in energy, still hungry.
«Интрепид» видимо столкнулся с существом, когда у него было мало энергии, и оно было голодно.

organismодноклеточным

I'm studying one-celled organisms to try and find the neurochemicals that lead to the feeling of shame.
Я изучаю одноклеточных, чтобы выделить нейроактивнные вещества, которые вызывают чувство стыда.
Proved that the unicellular eukaryotic organism identified as Daemoni Adspicio was responsible for the behavioral changes in the boy.
Подтвердили, что одноклеточный организм-эукариот, определённый как Дэмони Адспицио, был причиной изменений в поведении мальчика.
You're the world's biggest single-cell organism.
Ты самое большое в мире одноклеточное.
You're a single celled organism, aren't you?
Эй, одноклеточная.
If I'm a single-celled organism, at least I can't hurt anybody.
Когда я буду одноклеточным, я хотя бы никому не смогу причинить вред.