options — перевод на русский

Быстрый перевод слова «options»

На русский язык «options» переводится как «варианты» или «опции».

Пример. We have several options for dinner tonight: pizza, sushi, or homemade pasta. // У нас есть несколько вариантов на ужин сегодня вечером: пицца, суши или домашняя паста.

Варианты перевода слова «options»

optionsвариант

— This is not an option, so forget about it!
Это не вариант. Забудь!
I just gave him a better option than suicide.
Я просто предлагаю вариант лучший, чем самоубийство.
Suicide is not an option.
Самоубийство как вариант исключено.
Which leaves us only option three.
Значит остается третий вариант.
Are the scenario options ready to look at?
— Мы рассмотрим этот вариант.
Показать ещё примеры для «вариант»...
advertisement

optionsопции

Especially the stock options.
Особенно опции.
Our menu options have changed.
Наши опции в меню изменились.
We got problems with the Isolab. It's only giving us standard atmosphere options.
У нас проблемы с изолабораторией, она выдает только стандартные опции атмосферы.
I have 24 hours to turn maia's diary over to ntac, and not one legal option to get out of it.
У меня есть 24 часа передать дневник Маи в NTAC, и у меня нет ни единой легальной опции выбраться из этого.
Who says you don't have that option?
Кто сказал, что у тебя нет такой опции?
Показать ещё примеры для «опции»...
advertisement

optionsвыбор

When a suitable area has been secured you will have the option of living there or not as you wish.
Когда подходящая площадь будет безопасна, у вас будет выбор — жить там или нет.
You graduated from law school, you have options.
Ты закончил юридическую школу, у тебя есть выбор.
What the hell are your options?
Как будто у Вас есть выбор!
— Why even give her an option?
— Зачем вообще давать ей выбор?
On the ground, you have options.
На земле же есть выбор.
Показать ещё примеры для «выбор»...
advertisement

optionsвозможности

You get tested, with options and everything.
У меня появятся возможности.
Failure is not an option.
Нет возможности провала.
Other options?
Другие возможности?
These are options.
Это возможности.
Look at your options .
Посмотри на свои возможности.
Показать ещё примеры для «возможности»...

optionsвыход

Lieutenant, you must be aware that the only option left to you in a Poland such as this is to fight.
Вы, господин поручик, не можете не знать, что в этой Польше как для Вас, так и для тысяч таких, как Вы, существует только один выход.
But there is no other option.
Но в этом деле один выход.
But I can see now that was his only option... He had to escape total submission.
А теперь я понимаю, что это был для него единственный выход... чтобы избежать полного подчинения ей.
There must be other options. No.
Должен быть другой выход.
We must find another option.
Мы должны найти другой выход.
Показать ещё примеры для «выход»...

optionsрешение

— Killing yourself is not an option.
— Убить себя — это не решение.
Well, there is one other option.
Хорошо, у нас есть другое решение.
I used the best option open to me.
Я принял единственное верное решение.
This is the right option!
Вот оно — верное решение!
And because I need a lift. And you were the cleanest option.
А ещё потому, что мне нужно уехать, и подсесть к вам — это самое разумное решение.
Показать ещё примеры для «решение»...

optionsопцион

So you understand how my Peterman stock options are gonna work?
Так ты понял, как будет работать мой Питермановский опцион на акции?
That means if you still had those stock options...
Это значит, если бы у тебя все еще был этот опцион на акции....
Stock options to be a little more precise.
Точнее — небольшой фондовый опцион...
So you may have a stock and you have an option on that stock.
Так вы можете иметь акцию и иметь опцион на эту акцию.
And that option on that stock allows you the privilege but not the obligation to buy or sell.
И этот опцион на эту акцию предоставляет вам право, но не обязанность, покупать или продавать.
Показать ещё примеры для «опцион»...

optionsспособ

There is another option.
Есть другой способ.
And suddenly, it turns into the language of the relationship and your only option is a silent retreat to neutral corners.
Вдруг оказывается, что это — единственный способ общения а иначе остаётся только обиженно молчать по углам.
We have other options.
Есть другой способ.
This is my other option.
Это и есть мой другой способ!
I'm sure there are options besides killing them.
— Уверена, есть способ не убивать их.
Показать ещё примеры для «способ»...

optionsальтернатива

If we are not to go around their space, the only available option is to go through it.
Если мы не полетим в обход их территории, единственная альтернатива — лететь через нее.
So our only option is, you do it.
Так что наша единственная альтернатива — это ты.
There is another option on offer for the end of the evening.
Есть еще одна альтернатива для окончания вечера.
— Amputation is not the only option.
— Ампутация— не единственная альтернатива.
So that is the low energy option.
Таким образом, это низкоэнергетическая альтернатива.
Показать ещё примеры для «альтернатива»...

optionsостаётся

I have the Krupp option.
Остается разыграть карту Круппа.
— What other option is there?
— А что еще остается?
What other options do you have?
А что тебе остается?
The only other option is electrical instability.
Тогда остается электрическая нестабильность.
Your only option is to disappear. Steve Remington.
Единственное, что вам остается — это исчезнуть.
Показать ещё примеры для «остаётся»...