only consolation is — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «only consolation is»

only consolation isединственное утешение

'And the only consolation is that hope made them happy, 'for a while.'
И единственным утешением было то, что надежда делала их счастливыми, хотя бы на время.
My only consolation is that your father won't be there.
Мое единственное утешение в том, что твоего отца там не будет.
My only consolation is that you are here. So it means that your evening went as badly as mine.
Единственное мое утешение — что ты тоже здесь, а это значит, что твой вечер не удался так же, как и мой.
My only consolation was that as the years went by, Jack and I had each other.
Моим единственным утешением было то, что оставшиеся нам дни, Джек и я, проведем вместе.
Only consolation is, it's treatable.
Единственное утешение — она сейчас излечима.