only child — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «only child»

«Only child» на русский язык переводится как «единственный ребенок».

Варианты перевода словосочетания «only child»

only childединственный ребёнок

Only child of John and harriet Shafer of the chemical fortune.
Единственный ребенок Гарриэт и Джона Шафера, химического магната.
It was 8-year-old Claude Daigle... the only child of Mr. and Mrs. Henry Daigle of 126 Willow Street.
Это был 8-илетний Клод Деигл... Единственный ребёнок мистера и миссис Генри Дэигл с Виллоу Стрит, 126.
— Dear Lord! My only child...
Единственный ребенок...
So the King and his Queen watched with heavy hearts... as their most precious possession, their only child, disappeared into the night.
И вот Король и его Королева с тяжёлым сердцем... стояли и смотрели... как их самая большая ценность, их единственный ребёнок... растворяется в ночной тьме...
An only child, you know.
Единственный ребенок. Ну, Вы знаете.
Показать ещё примеры для «единственный ребёнок»...
advertisement

only childтолько дети

— Like animals, only children.
— Как зверушки. Тут только дети.
Why then did you do something only children do?
Почему же тогда вы делали то, что делали только дети?
Only children playing farmers would do such things.
Так делают только дети, которые играют в крестьян.
This is a private school. Only children and men of the cloth.
Тут частный коллеж, где только дети и служители бога.
As you can see, there are only children here!
Вы же видите, здесь только дети!
Показать ещё примеры для «только дети»...
advertisement

only childединственный ребёнок в семье

The reason I know that is that I am an only child.
Потому что я — единственный ребёнок в семье.
My whole problem in the house is that I was an only child.
Моя проблема в том, что я — единственный ребенок в семье.
Only child.
Единственный ребёнок в семье.
Our missing boy-— 9 years old, only child.
Пропал мальчик, 9 лет, единственный ребёнок в семье.
I have never been more grateful to be an only child.
Я никогда еще не был так благодарен, что я единственный ребенок в семье.
Показать ещё примеры для «единственный ребёнок в семье»...
advertisement

only childещё ребёнок

Have a heart for us, he is only child.
Поймите нас, ведь это еще ребенок.
Violet is only a child.
Вайолет еще ребенок.
Haru, you're still only a child...
Хару, ты пока еще ребенок...
She's seventeen. Only child.
Ей 17 лет, еще ребенок.
And she's still only a child.
И она всё-таки ещё ребёнок.
Показать ещё примеры для «ещё ребёнок»...

only childединственная дочь

Are you an only child?
Вы единственная дочь?
Stefania, is she your only child?
Стефания — ваша единственная дочь?
The only child of Fay and Milton Bowman.
Единственная дочь Фей и Мильтона Боуман.
You are the only child of Samuel and Katherine pastoria.
Ты — единственная дочь Самуила и Катерины Пастории.
Only child of Marcus and Esme Flynn.
Единственная дочь Маркуса и Эсмы Флинн.
Показать ещё примеры для «единственная дочь»...

only childединственный сын

My only child, and what does he leave me with?
Единственный сын. И что он мне оставил?
His only child. Savvy?
Единственный сын.
So, uh, is Jake your only child? No.
— Джейк — это ваш единственный сын?
But his son, his only child was a failure.
Но его сын его единственный сын был ошибкой.
— Her only child.
Её единственный сын.
Показать ещё примеры для «единственный сын»...

only childединственная

So sleep well... and dream well, my only child, and the one I love.
Спи моя хорошая... Пусть тебе снятся хорошие сны, ты моя единственная и я люблю тебя.
My only child!
Единственная!
Only child.
Единственная.
You? Only child.
Я единственная.
You're the only child who chose a spouse I liked, and she's the one who had to die.
Ты единственный, кто выбрал себе достойную пару, а она как назло умерла.
Показать ещё примеры для «единственная»...

only childпросто дети

Higgins says they are criminals, but they are only children.
Хиггинс говорит, что они преступники, но они просто дети.
But, George, they're only children.
Джордж, они же просто дети.
We're only children. We can't do anything.
Мы просто дети, не способные ничего изменить.
They're only children.
Они просто дети.
Stop it. He's only a child.
Он просто ребенок.
Показать ещё примеры для «просто дети»...

only childдочь

Only child of Mabel Ann Lewis of Hafod Street.
Дочь Мейбл Энн Льюиса с Улицы Хафод.
Rich father. Female. In her 20s, only child.
Богатый отец, ты его дочь, причём единственная.
# And with his song he stole away The Master's only child
# Что дочь господскую сумел Вдаль увести тайком.
# And with his song he stole away the Master's only child. #
# Что дочь господскую сумел Вдаль увести тайком. #
So I figured I wouldn't let a lack of invitation keep me from my only child's birthday.
Поэтому я подумала, что даже отсутствие приглашения не удержит меня вдалеке от дня рождения моей дочери.
Показать ещё примеры для «дочь»...

only childсовсем ребёнок

You were only a child.
Ты была совсем ребенком.
You were only a child.
Еще совсем ребенком.
My God, she is only a child.
Господи, она же совсем дитя.
She's only a child.
Она совсем дитя.
Only child.
Совсем ребёнок.
Показать ещё примеры для «совсем ребёнок»...