one way of looking — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «one way of looking»

one way of lookingвзгляд

My father did have an unusual way of looking at things.
У моего отца был необычный взгляд на вещи.
You have this twisted way of looking at things.
У тебя искаженный взгляд на вещи.
And it totally changes our way of looking at that somewhat tragic family.
И это полностью меняет наш взгляд на эту семью — придаёт ему трагическую окраску.
String theory is a radically different way of looking at our universe.
Теория струн предлагает радикально иной взгляд на нашу вселенную.
Very negative way of looking at things.
Очень негативный взгляд на вещи.
Показать ещё примеры для «взгляд»...
advertisement

one way of lookingточка зрения

Why, yes, I suppose I am... yes it's a way of looking at it, but I'll try not to look at it too often!
Да, правда, предполагаю так и есть. Это тоже точка зрения, но я постараюсь не подмечать это часто.
Here's another way of looking at it.
Есть и другая точка зрения.
Well, that's a convenient way of looking at it, dad.
Ну, это удобная точка зрения, пап.
That's a nice way of looking at it.
Хорошая точка зрения.
That's one way of looking at it.
Это одна из точек зрения на это.
Показать ещё примеры для «точка зрения»...
advertisement

one way of lookingсмотрит

My colleague... Ms. Sacker... she's got a very brass-tacks way of looking at this stuff.
Моя коллега... мисс Сакер... она смотрит на ситуацию сквозь очевидные факты.
When you first came here, you were in a bad patch, but you still had this way of looking at things.
Когда ты только попал сюда, ты переживал трудное время, но всё равно смотрел на всё позитивно.
That's one way of looking at it.
Если так на это смотреть.
You just have a way of looking at things that's delightfully fresh!
Мне нравится, как ты смотришь на вещи Какой свежий взгляд.
Your way of looking at me, talking to me...
То, как ты на меня смотришь, разговариваешь со мной...
Показать ещё примеры для «смотрит»...
advertisement

one way of lookingможно и так

Well, that's one way of looking at it.
Можно и так сказать.
— That's one way of looking at it.
Можно и так сказать.
— .. would be one way of looking at it.
— ... можно и так сказать.
That's one way of looking at it.
Можно и так сказать.
That's one way of looking at it. Uh, yes.
Можно и так сказать.
Показать ещё примеры для «можно и так»...

one way of lookingспособ взглянуть

Well, that is a very enlightened way of looking at it.
Какой продвинутый способ взглянуть на все это.
It's not nothing. It's another way of looking at problems.
Это не ничего, а другой способ взглянуть на проблемы.
That's one way of looking at it.
Это один из способов взглянуть на это?
That's one way of looking at it, I guess.
Есть только один способ взглянуть на это, я полагаю
As technology has improved, it has created new ways of looking at the world. and allowed researchers access to a hidden realm... ..inside the human brain.
По мере совершенствования они дали нам новые способы взглянуть на мир и открыли исследователям доступ к новой, скрытой ранее области внутри человеческого мозга.
Показать ещё примеры для «способ взглянуть»...

one way of lookingтолько с одной стороны

I think there's always two ways of looking at any situation.
Я думаю, у любой ситуации есть две стороны.
It's a different way of looking at it.
Посмотрите на это с другой стороны.
Yeah, that's one way of looking at it.
С одной стороны, да.
That's one way of looking at it.
Это с одной стороны.
well, that's one way of looking at it.
Это только с одной стороны.
Показать ещё примеры для «только с одной стороны»...