one scrap of evidence — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «one scrap of evidence»
one scrap of evidence — доказательства
There isn't a scrap of evidence to connect me to that crime.
Нет ни малейшего доказательства, чтобы связать меня и то преступление.
I agree, which is why I've been sifting through every scrap of evidence, looking for anything I can to help Annie.
Согласна, поэтому я проверила все доказательства, в поисках того, что может помочь Энни.
Give me one scrap of evidence to back that up.
Назови мне хоть одно доказательство этому.
We work along the same lines... putting together a case from little scraps of evidence that don't seem to make sense.
Мы работаем в том же детективном духе... Собираем мозаику из клочков доказательств того, что, кажется, не имеет смысла...
one scrap of evidence — ни единого доказательства
I defy you to find one scrap of evidence that there's been foul play here.
И уверяю, что вы не найдёте ни единого доказательства преступления.
Shame you don't have a scrap of evidence.
Жаль только, что у вас нет ни единого доказательства.
one scrap of evidence — другие примеры
No, not until I've got every scrap of evidence out of here and made full tests.
Нет, пока мы не вытащим из земли все обрывки свидетельств для проведения полных тестов.
You haven't offered us one scrap of evidence to support your story.
Мартин, ты нам не предложил ни клочка доказательства, в поддержку своей истории.
We haven't got a single scrap of evidence.
У нас нет ни единого клочка улики.
And if you've left a scrap of evidence, we'll find it.
И если вы оставили хотя бы одну улику,мы найдем ее
I tell you, it's like this genius talent he's got for working things out from the tiniest details and scraps of evidence.
У него талант выяснять разные вещи по мельчайшим деталям и признакам.
Показать ещё примеры...