once or — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «once or»

once orоднажды или

Maybe once or twice.
Может, однажды или дважды.
Once or twice.
Однажды или дважды.
All right, maybe I played once or... twice.
Ладно, может быть, я играл однажды или... дважды.
Only once or twice a day.
Только однажды или дважды в день.
Some guy I used to date said it once or twice.
Парень,с которым я встречалась,сказал так однажды или дважды.
Показать ещё примеры для «однажды или»...
advertisement

once orпару раз

Yet, if I was married and could come here once or twice a week, it might be fun.
Если бы я была замужем, и могла бы приходить сюда пару раз в неделю, это было бы здорово.
Just once or twice.
Только пару раз.
Once or twice we almost had to close.
Пару раз нас чуть не закрыли.
Once or twice a year, you can bring the kids to see me.
А ты пару раз в год будешь привозить детей повидаться со мной.
We met once or twice. Remember?
Мы пару раз встречались, помнишь?
Показать ещё примеры для «пару раз»...
advertisement

once orодин-два

Even Wanz treats himself once or twice a week.
Даже Ванц балует себя один-два раза в неделю.
We met for three or four months, once or twice a week.
Мы встречались три или четыре месяца, один-два раза в неделю.
Once or twice?
Один-два?
Around here, rain might only fall once or twice a year.
В этих краях дождь может выпасть всего один-два раза в год.
At most, only once or twice a day.
Их предел: один-два раза в день.
Показать ещё примеры для «один-два»...
advertisement

once orразок-другой

Bilbo cleared his throat once or twice, but no answer came...
Бильбо откашлялся разок-другой, но ответ не являлся...
I might have glanced at it once or twice.
Да, так, заглянул в неё разок-другой.
Once or twice.
Разок-другой.
In fact, we even saved a son of a bitch once or twice.
Мы даже спасли его разок-другой.
I may have taken the belt to her once or twice for her own good.
Ну может, разок-другой и брался за ремень, для её же пользы.
Показать ещё примеры для «разок-другой»...

once orраза

I go at least once or twice a day.
Я хожу туда один, два раза в день.
Once or twice, maybe, yeah.
Раза два, наверное, да.
Once or twice a week.
Один — два раза в неделю.
The President met Stavisky only once or twice at the races.
Председатель Совета встречался со Стависким всего 2 раза на скачках. Они не общаются.
We have «Collective» nights, once or twice a year.
Мы устраиваем «коллективные» вечера 1-2 раза в год.
Показать ещё примеры для «раза»...

once orнесколько раз

Once or twice.
Несколько раз.
— Except once or twice with Poulard.
Разве что несколько раз с Пуларом.
Regina: You told me about him once or twice.
Ты рассказывал мне о нем несколько раз.
I know you're selling information to him once or twice each week.
Я знаю, что вы продаете информацию ему по несколько раз в неделю.
Yeah, we've met once or twice.
Да, мы встретились несколько раз.
Показать ещё примеры для «несколько раз»...

once orнемедленно

Squire, Sir Ector must report at once or forfeit the match.
Сзр Зктор должен немедленно появиться, или его ждет поражение.
Dismiss her at once or you will be dismissed.
Немедленно попрощайся с ней, иначе мы распрощаемся с тобой.
Leave at once or I will have you escorted from the area by the police!
Немедленно удалитесь отсюда, пока вас не вывела полиция!
All right, what would you do: kill him at once or would you wait till he got up?
Что вы сделаете — прикончите его немедленно или дождётесь, пока он встанет?
Please leave at once or I'll...
Прошу, оставьте меня немедленно или я...