on thin ice — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on thin ice»

on thin iceпо тонкому льду

You are on thin ice, pal!
Вы идёте по тонкому льду!
Walking on thin ice is always risky.
Гулять по тонкому льду — всегда рискованно.
I'm skating on thin ice.
Это как ходить по тонкому льду.
On the thin ice of modern life
По тонкому льду этой жизни,
— You're skating on thin ice.
— Ты ходишь по тонкому льду.
Показать ещё примеры для «по тонкому льду»...
advertisement

on thin iceходишь по тонкому льду

Okay, you are on thin ice, Karev.
Карев, ты ходишь по тонкому льду.
You're on thin ice for not loving me if I were small.
Ты и так ходишь по тонкому льду за то, что не любил бы меня с маленьким ростом.
Seriously, you're on thin ice already.
Ты и так ходишь по тонкому льду.
Look, I don't have to tell you that you're on thin ice, right?
Слушай, не мне говорить, что ты ходишь по тонкому льду.
~ Well, I just think you're on thin ice, could find yourself in some hot water.
— Ну, я просто считаю, что ты ходишь по тонкому льду, и в какой-то момент можешь оказаться под водой.
Показать ещё примеры для «ходишь по тонкому льду»...