on the terrace — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on the terrace»

on the terraceна террасе

I took the liberty of asking her to wait on the terrace, sir.
Я осмелился попросить подождать ее на террасе, сэр.
Just sitting out on the terrace drinking, getting fractured on raspberry soda.
Просто сижу на террасе пью содовую с малиной.
Surprises for you on the terrace.
Сюрприз для вас на террасе.
The milk is on the terrace.
Молоко осталось на террасе.
It was on the terrace.
Это было на террасе.
Показать ещё примеры для «на террасе»...
advertisement

on the terraceна балконе

I was out on the terrace, witnessing this incredible display. And I was absolutely miserable.
Я стоял на балконе, наблюдал невероятное зрелище и в то же время был абсолютно несчастен.
Look, um, I think we should talk about what happened on the terrace.
Послушай, я думаю, мы должны поговорить о том, что произошло на балконе.
Tenants wrote petition because I'm keeping poultry on the terrace, they can spit under my window.
Против кур возражали жильцы дома, писали петиции и жаловались, что держу живность на балконе. Меня это мало колышет.
We'll re-create the entire moment, right there on the terrace, right down to the last detail.
Мы воссоздадим тот момент на балконе до последней детали.
And so I'm standing on the terrace and I'm on the telephone. And the next thing I know Valentin jumps off from the 10th floor.
И вот я на балконе говорю по телфону и вдруг вижу
Показать ещё примеры для «на балконе»...