on the skids — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on the skids»

on the skidsв трущобах

Last time, she drove her car, woke up on skid row waiting in line for free cheese.
В прошлый раз она вела машину, а очнулась в трущобах, в очереди за бесплатным сыром.
Ain't no women on skid row.
В трущобах — никаких женщин.
She showed me parts of this city I never would've seen otherwise, from the beauty of a community vegetable garden to the loneliness of the homeless encampments on skid row.
Она показала мне такие районы города, в которые без неё я никогда бы не попал, от коллективных садов до лагерей бездомных в трущобах.
advertisement

on the skidsна скид

Were you following J-me around last night with a camera on Skid Row, huh? !
Это ты следил за Джей-ми вчера ночью с камерой на Скид Роу?
Julio and Amy, let's try and talk with the driver who dropped our victim off on Skid Row.
Хулио и Эми, давайте попробуем поговорить с водителем, который высадил нашу жертву на Скид Роу.
advertisement

on the skids — другие примеры

All the time I was drinking, I never thought I was on skid row.
Все время я пил, Никогда не думал, что меня заносит.
I was on skid row, all right, for 10 long years, and didn't know it.
Но я был в запое 10 лет, и не думал об этом.
I been in that locker for six years and you put my stuff on skid row?
Я здесь шесть лет раздеваюсь, а ты сунул шмотки в этот чертов мешок?
Oh, come on, somebody's marriage must be on the skids.
Да ладно, чей-то брак должен быть под угрозой.
My career was on the skids, mate.
Моя карьера была обречена на провал.
Показать ещё примеры...