on the piazza — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on the piazza»

on the piazzaна площади

Always sitting there on the piazza hiding behind a couple of bodyguards. Don't let his size fool you.
Всегда сидит на площади скрытый за своими телохранителями пусть его размер тебя не одарачит он ядовит безмерно
She descended this morning, they tell me, with her claws showing and her fangs bared. The other tabbies are paying court to her on the piazza right now. I wonder how your pretty skin's gonna look in ribbons?
прибыла этим утром с выставленными когтями и клыками остальная кошачья свора доносит ей прямо сейчас на площади интересно как твое милое личико будет выглядеть в царапинах?
That old lady on the piazza dislikes me. She makes no pretense. I admire her for it.
я не нравлюсь той пожилой леди на площади и она прямо говорит об этом мне это нравиться

on the piazza — другие примеры

Soule this morning on the piazza, i thought his voice sounded like the one who was disputing mr. Maroon.
я поняла что он дискуссировал с мистером Маруном полковник Марун, сказал, что у него есть некий план
I haven't felt her claws since the first delightful meeting on the piazza. Suppose we go down, and you can inquire of her health yourself? Oh, i should have loved it, but i'm waiting for colonel maroon.
я еле вырвалась из ее когтей во время той встречи на площади если мы спутимся, вы сможете сами спросить ее о, это мне уже нравится но я жду полковника Маруна
I don't know the name, that place on Piazza del Popolo.
Не знаю, как оно называется, возле Пьяца Дель Пополо.
And the orphanage on Piazza Navona is now a cardinal's palace.
А вместо приюта на Пьяцца Навона сейчас дворец кардинала.
Go to the store on the Piazza de Navona and buy me some paints... artist's paints— brushes and the like.
Отправляйся в лавку на Пьяцца де Навона, и купи мне красок, красок как для художника, кистей и все такое.
Показать ещё примеры...