on the page — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «on the page»

«On the page» переводится на русский язык как «на странице».

Варианты перевода словосочетания «on the page»

on the pageна странице

The one with the erratum on page 116.
С опечаткой на странице 116.
On Page 11, you will find that we have assets... of $9,001,842,960.74.
На странице 11 вы найдёте наши активы... в сумме: 9 млрд. 1 млн. 842 тыс. 960 дол. 74 цен.
On page 15...
На странице 15...
Do problem No. 5 on page 72.
Ладно, решишь задачу номер 5 на странице 72.
Like you do on page...
Как вы делали на странице...
Показать ещё примеры для «на странице»...
advertisement

on the pageна третьей странице

Full layout of pictures on page three.
Фотографии на третьей странице.
Oh, yeah. I talk about that on page three.
Да, я написала об этом на третьей странице.
Story on page three.
Статья на третьей странице.
Well, her article about me was on page three.
Ну, её статья обо мне была напечатана на третьей странице.
Read the first line on page three.
Прочти первую строку на третьей странице.
Показать ещё примеры для «на третьей странице»...
advertisement

on the pageна бумаге

Well, the...the notes are on the page, but, uh, not the feeling, the emotion.
Да, но... Ноты на бумаге, но чувства, эмоции...
All of this because of a few little words that I put on a page.
Всё это из-за нескольких слов, которые я написала на бумаге.
She liked you on the page, john.
На бумаге ты ей понравился, Джон.
I like to do a fair amount of exploring on the page.
Предпочитаю как следует поработать на бумаге.
But an experience that powerful is going to find a way to express itself and end up on the page.
Но впечатление подобной силы найдет способ выразить себя и окажется на бумаге.
Показать ещё примеры для «на бумаге»...
advertisement

on the pageна второй странице

— You only had two characters,... ..one ofwhich was dead on page two!
Два персонажа! Одного убили на второй странице! Один убил другого.
Cute gal, right here on page two.
Какая девочка на второй странице!
Those can be found on page two.
Их можно найти на второй странице.
It's on page two.
На второй странице.
On page two of the proposed settlement, you'll find our prioritised list.
На второй странице наших предложений вы найдете список предпочтений.
Показать ещё примеры для «на второй странице»...

on the pageна пятой странице

I believe we were on page 5.
По-моему, мы были на пятой странице.
Kelly Summers is on page five.
Келли Саммерс на пятой странице.
Alicia. Then, on page five...
Потом на пятой странице...
On page 5 is a breakdown of loan-to-deposit ratios by county, and you can see, if Mesa Verde is going to comply with Section 109, you will have to raise your loan numbers.
На пятой странице — расчёт индикатора долгосрочной ликвидности по округам. Как видишь, если Меса-Верде выполнит требования секции 109, вам придётся платить больше.
This picture on page five, is that Billy Joel in the background?
Фотка на пятой странице, это же Билли Джоэл на заднем плане?
Показать ещё примеры для «на пятой странице»...

on the pageна первой странице

Our journey begins on page one, the preface.
Наше путешествие начинается на первой странице. Предисловие.
On page one... do we need the joke about the iPads and the maxipads?
На первой странице нам действительно нужна шутка про айпады и прокладки?
Commissioner's apology ran on page one this morning.
Извинения мирового судьи на первой странице.
If you go to paragraph two on page one, that's where you'll see my notes.
Если ты откроешь второй абзац на первой странице, то там увидишь мои комментарии.
It's on page one of the rule book!
Это на первой странице Книги!
Показать ещё примеры для «на первой странице»...

on the pageна листе

On the page it looked Nothing!
На листе это выглядело ничем!
On the page.
На листе.
Then we have to keep turning those screws until your soul hurts and an idea appears on the page.
Тогда ты должна закрепить «гайки» Пока на душе у тебя тяжело, на листе может появится стоящая идея.
What matters, is not what is written on the page, what matters, is what is written in the heart.
Важно не то, что написано на листе А то важно, что записано в сердце
Would you write the following on a page of paper for me?
Ќе могли бы вы написать на листе бумаги
Показать ещё примеры для «на листе»...

on the pageстраничке

He put it on his blog, one page on a day, and didn't reveal my name until the Friday.
Он стал размещать его у себя в блоге, по страничке в день, и не разглашал моего имени до пятницы.
One page at a time.
потихоньку, по страничке
One page long, once a week.
На одну страничку, раз в неделю.
Just one page.
Только одну страничку.
But I came across his notebook. I wanted to put it back, but one page caught my attention.
Попалась его записная книжка и одна страничка меня заинтересовала.