on the grasslands — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on the grasslands»

on the grasslandsна равнинах

That is the way things are on grasslands across the planet.
Так устроена жизнь на равнинах по всей планете.
One of the most remarkable is found here on the grasslands of South America.
Один из самых удивительных видов живёт тут, на равнинах Южной Америки.
It may look playful, but there's no harder life on the grasslands than that facing these infants.
Выглядит как игра, но на равнинах нет более тяжёлой жизни, чем предстоящая этим детёнышам.
advertisement

on the grasslandsв степи

Were you on the grasslands?
Вы ездили в степи?
We must be back on the grasslands by the first snow
Hужно вернуться в степи, пока не выпал снег.
advertisement

on the grasslands — другие примеры

Our lives on the grasslands have transformed the planet, from the prairies of America to the rice terraces of China.
Наша жизнь среди полей изменила планету, от прерий Америки до рисовых террас Китая.
On the grasslands of Mongolia, there were countless Aravt stories
На просторах Монголии множество сказаний о Аравте.
I saw you on the grasslands.
Я видел тебя на лугу.