on the box — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «on the box»
on the box — на коробке
On the box.
На коробке.
The lab tests prove that your fingerprints are on the box.
Экспертиза доказывает, это твои отпечатки пальцев на коробке.
— I wrote it down on the box.
— Я написал адрес на коробке.
His fingerprints were on the box. The box?
Его отпечатки были на коробке.
I checked it out. I looked on the box. All the nutritional values are solid.
Я проверил, я посмотрел на коробке, все питательные значения были нормальные.
Показать ещё примеры для «на коробке»...
advertisement
on the box — на ящике
L saw a short man standing on a box.
Я подумал о невысоком человеке, который стоял на ящике.
Got married a week later propped up on a box.
А неделю спустя она вышла замуж, стоя на ящике.
The markings on the box are simply decorative.
Знаки на ящике просто для украшения.
The carvings on the box tell an ancient story — the tale of Alcestis and Admetus.
Резьба на ящике рассказывает древнюю историю — повесть об Алкестиде и Адмете.
— So you just changed the address on the box?
И ты переделал адрес на ящике?
Показать ещё примеры для «на ящике»...
advertisement
on the box — на упаковке
Well, they should put that on the box!
Тогда это надо писать на упаковке!
I just want to go home and wrap up in my cozy blanket and drink that tea with the sleepy bear on the box.
Я просто хочу пойти домой и закутаться в моё уютное одеяло, и выпить того чая с сонным мишкой на упаковке.
It says on the box that there's plenty...
На упаковке написано, что там много.
Aren't there any instructions on the box?
А на упаковке разве нет инструкции?
It isn't. It says quite clearly on the box.
И это сказано четко на упаковке.
Показать ещё примеры для «на упаковке»...