on speaking — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on speaking»

on speakingникто не говорит

Oh no no one speaks of it.
Нет, об этом никто не говорит.
— No one speaks Latin?
Никто не говорит на латыни.
No one speaks English.
Никто не говорит по-английски.
There's a new boy with a big mark on his cheek and neck and no one speaks to him. Except me.
У нас новый мальчик с большой отметиной на щеке и шее и никто не говорит с ним.
No one speaks with
Никто не говорит с тобой
Показать ещё примеры для «никто не говорит»...

on speakingна разговоре

I insist on speaking to higher authority!
Я настаиваю на разговоре с вышестоящей властью!
One of the scientists, a Dr Soran, insisted on speaking with you.
Один из ученых, доктор Соран настаивает на разговоре с вами.
I insist on speaking to Mr. Dickinson, sir.
Я настаиваю на разговоре с ним.
— I insist on speaking with Mr. Dickinson.
Я настаиваю на разговоре с мр. Дикинсоном.
Captain Janeway insists on speaking with you.
Капитан Джейнвей настаивает на разговоре с вами.
Показать ещё примеры для «на разговоре»...

on speakingразговаривать

— I'm on speaking terms.
— Я пытаюсь разговаривать.
You're going to be back on speaking terms with your folks, guaranteed.
Ты снова будешь разговаривать со своей семьей, гарантировано.
We're not on speaking terms.
Он со мной не любит разговаривать, лучше ты.
Listen, if you insist on speaking to me like you're my wife, then don't be surprised to find my in you and then you never hear from me again.
Но если ты будешь разговаривать со мной, словно ты моя жена, не удивляйся, когда почувствуешь мой *** — и не услышишь от меня ни слова.
My brother and me are hardly on speaking terms these days.
Мы с братом последнее время почти не разговариваем.
Показать ещё примеры для «разговаривать»...

on speakingпоговорить с

— I insist on speaking to Mr Favraux!
— Я должен поговорить с месье Фавро!
I doubt if we can get on speaking terms with them.
Сомневаюсь, сможем ли мы поговорить с ними.
The police are here. They insist on speaking to you.
Пришли полицейские и непременно хотят поговорить с тобой.
I actually do plan on speaking to a tobacco farmer.
Я хотела поговорить с фермерами.
Maja Zeuthen insists on speaking to Robert Zeuthen. Hand him your phone.
Майя Сеутен хочет поговорить с Робертом Сеутеном, так что предай ему телефон, пожалуйста.
Показать ещё примеры для «поговорить с»...