on opposite ends — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on opposite ends»

on opposite endsна разных концах

You know, I just wanna be home, reading on opposite ends of the sofa.
Знаешь, все, что я хочу — читать книжки сидя дома, на разных концах дивана.
At a dinner party, sitting on opposite ends of the table...
Например, на званом ужине, сидя на разных концах стола.
We're on the same curve, just on opposite ends.
Мы на одной кривой, только на разных концах.
Great They're on opposite ends of the damn city
Прекрасно. Они в разных концах грёбаного города.
You've had us working on opposite ends of the same problem without telling us it's the same damn problem.
Ты хочешь чтобы мы работали с разных концов над одной и той же проблемой, не говоря нам что это одна и та же хренова проблема?