on condition — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on condition»

on conditionпо состоянию

And based on the condition of the gunshot wounds, he was in the ocean at least 20 minutes after being shot.
И судя по состоянию пулевых отверстий, он находился в океане по крайней мере 20 минут после того, как был застрелен.
Based on the condition of the body?
Судя по состоянию тела?
Well, based on the condition of his skin,
Ну, судя по состоянию его кожи,
Uh, can you give us anything on the condition of the body?
Можете что-нибудь рассказать о состоянии его тела?
Hi, I'm trying to check on the condition of Ms Barbara Cook.
Я хочу узнать о состоянии Барбары Кук.
Показать ещё примеры для «по состоянию»...
advertisement

on conditionпри одном условии

On one condition, on which I shall insist.
При одном условии, на котором я настаиваю.
He made but one condition: That they pay him yearly the tribute of a falcon in acknowledgement that Malta was still under Spain.
Он согласился, но при одном условии, что каждый год они будут платить ему дань в виде сокола, символизируя тем самым, что Мальта находится под властью Испании.
But only on one condition.
Но при одном условии, мы хотим, чтобы с нами был парень, который это задумал.
On one condition!
При одном условии.
Just one condition.
Но при одном условии.
Показать ещё примеры для «при одном условии»...