on a park bench — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on a park bench»

on a park benchна скамейке в парке

This was sitting on a park bench. Next to some guy who was eating it.
Он лежал на скамейке в парке, рядом с парнем.
It could mean freezing on a park bench.
Или замерзать ночью на скамейке в парке.
Even I thought I saw her-— eating chips on a park bench.
Мне тоже казалось, что я видел ее на скамейке в парке.
Sleeping on a park bench.
— Спал на скамейке в парке.
Except his son sees him talking to this guy on a park bench just before he died.
Кроме того, что сын видел его, разговаривающего с этим парнем на скамейке в парке, как раз перед тем, как он умер.
Показать ещё примеры для «на скамейке в парке»...
advertisement

on a park benchна скамейке

And now there he is, half-dead on a park bench, and where are his mother or his father, all his uncles now?
А теперь он еле живой валяется на скамейке. Где сейчас его мама, папа и другие родственники?
And now there he is, half-dead on a park bench, and where are his mother or his father, all his uncles now?
А теперь он еле живой валяется на скамейке. И где сейчас его мама, папа и другие родственники?
I spent the next day sitting on a park bench watching children play.
Следующий день я провела сидя на скамейке, наблюдая как играют дети.
The second one is that you're an insane person, sitting on a park bench talking to yourself.
Второй выбор — ты ненормальный, сидишь на скамейке и говоришь сам с собой.
A soldier was asleep on a park bench, all alone.
На скамейке, весь согнувшись, спал военный. Один.