off the map — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «off the map»
«Off the map» на русский язык переводится как «вне карты» или «за пределами карты».
Варианты перевода словосочетания «off the map»
off the map — с карты
I cannot wait to blow this place off the map.
Я не могу дождаться, чтобы стереть это место с карты.
After that... fell off the map, disappeared.
После этого... пропала с карты, просто исчезла.
it's even wiped a few off the map.
И даже стерла с карты несколько.
You plan to blow this town off the map, and you're worried about a scrap of cowhide?
Ты планируешь стереть с карты этот город, и беспокоишься об этом куске дрянной воловьей кожи?
The blood's just off the map now.
Крови просто нет на карте сейчас.
Показать ещё примеры для «с карты»...
advertisement
off the map — исчезла
She dropped off the map and I got fired for accessing restricted information.
Она исчезла, а я потерял работу за доступ к закрытой информации.
You really fell off the map after you did your time.
Ты просто исчезла после того, как отбыла срок.
And then she fell off the map.
А потом она исчезла.
But Eleanor fell off the map a few years ago.
Но Элеонор исчезла пару лет назад.
Yeah, he was, four times -— the last time in 2007, which is when he seems to have fallen off the map.
Да, четыре раза. Последний — в 2007-ом, похоже, после этого он исчез.
Показать ещё примеры для «исчезла»...
advertisement
off the map — с лица земли
Until three hurricanes in three years pretty much wiped it off the map.
Пока не был практически стерт с лица земли тремя ураганами за три года.
They just need one hurricane to wipe that place right off the map.
Нужен всего один ураган, чтобы стереть это место с лица земли.
What's the use of building houses if somebody's gonna blow 'em off the map?
Что проку от зданий, если их сотрут с лица земли?
I wish I did, but it's like kara and brainiac vanished off the map.
Хотела бы я, но они с Карой будто исчезли с лица Земли.
We're trying to erase that country off the map!
Но мы же пытаемся стереть эту страну с лица Земли!
Показать ещё примеры для «с лица земли»...
advertisement
off the map — исчезли с карты
They just dropped off the map...
Они просто исчезли с карты...
I reached out to Ben and his sources say that they're off the map.
Я связалась с Беном. Его ресурсы говорят, они исчезли с карты.
It was only after that call she dropped off the map.
Только после этого звонка она исчезла со всех карт.
Chicago's about to be wiped off the map.
Чикаго во-вот должен исчезнуть с карт.
Blew the town off the map.
Город исчез с карты.