of understanding — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of understanding»

of understandingпонимаю

You know, I think I kind of understand why I lost it today.
Знаешь, я думаю, что я как бы понимаю, почему я сегодня так поступил.
Anyways, I kind of understand what Lyle means.
В любом случае, я понимаю что Лайл имеет в виду.
I think I kind of understand how Ford must have been feeling this whole time.
Думаю, я почти понимаю, что Форд, должно быть, чувствовал все это время.
I'm a man of understanding, modern, I realize your plight.
Я человек современный. Думаешь, я не понимаю в каком ты сейчас состоянии.
I can sort of understand your disappointment
Я понимаю твоё разочарование.
Показать ещё примеры для «понимаю»...
advertisement

of understandingпонимания

Forgive me for my lack of understanding.
Прости, что мне не хватает понимания.
And while I was telling of our needs... I felt the pressure of his hand... as a sign of understanding.
И пока я рассказывала о том, что нам нужно, я ощущала, как знак понимания, пожатие его руки.
And do I have the right to turn down even an imaginary possibility of contact with the ocean, to which my race is trying to stretch a thread of understanding?
Вправе ли я отказываться даже от воображаемой возможности контакта с этим Океаном, которому моя раса пытается протянуть ниточку понимания.
The kind of revelation that transforms your mind... your soul... your heart... even your flesh... so that you are a new creature, reborn in the instant of understanding.
Такое прозрение, которое преображает твой ум твою душу твоё сердце даже твою плоть и ты становишься новым созданием, рождённым заново в момент понимания.
But I have seen the light of understanding come into their eyes.
Но я вижу свет понимания в их глазах.
Показать ещё примеры для «понимания»...