of the population — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of the population»

of the populationнаселения

That over eight percent of the population will always be mice.
Что чуть больше 8% населения всегда будет мышами.
I would leave into the deposits only emergency stocks in order to fulfill the needs of population at top moments.
— Я бы оставил только муниципальные средства, чтобы удовлетворять потребности населения в час-пик.
All major centres of population and industry will have been destroyed.
Все большие центры населения и промышленности будут уничтожены.
Over 40% of the population no longer believes in buying your way into the Divine Treasury when you die.
Больше 40% населения больше не верят, что должны купить себе путь в Божественную Сокровищницу, когда умирают.
We have 4% of the population.
У нас только 4% населения.
Показать ещё примеры для «населения»...
advertisement

of the populationчасть населения

Remove one tenth of the population.
Убейте десятую часть населения!
Remove one tenth of the population!
Убейте десятую часть населения!
It kills one fifth of the population and reduces life expectancy on average by ten years.
Он убивает пятую часть населения и сокращает продолжительность жизни в среднем на 10 лет.
Most of the population is scattered along the western coast of the southern continent, but these are the coordinates we got from our friend, Danny Bones.
Большая часть населения разбросана вдоль западного побережья южного континента, а эти координаты мы получили от нашего друга, Дэнни Бонса.
The Hosts are only able to sequester a tiny percentage of the population.
Хозяева отбирают только малую часть населения.
Показать ещё примеры для «часть населения»...
advertisement

of the populationбольшинство населения

The majority of the population had been marginalised and forced out of the commerce in areas.
Большинство населения было маргинализировано и лишено возможности заниматься торговлей.
Well, we feel that by focusing your build out in areas where the majority of the population, you know, supports our shared views...
— Нам кажется, что если сосредоточить внимание на районах, где большинство населения разделяет наши взгляды...
Outside these few remote villages, most of the population doesn't even know this is going on.
За пределами нескольких этих деревень, большинство населения даже не знают, о том, что здесь происходит.
Most of the population is grateful for our assistance.
И большинство населения приветствует эту помощь.
Naturally, since they're oligarchs, they're gonna try to downgrade the standard of living of the vast majority of the population.
Естественно, поскольку они олигархи, они хотят попытаться понизить уровень жизни подавляющего большинства населения.