of health — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of health»

of healthздоровья

Mesdames et messieurs, we have all come here for this hotel for reasons of health, exercise, holiday and for murder.
Мадам и месье. Мы все прибыли в этот отель, ко по причинам здоровья, ради упражнений и отдыха. Кто для убийства.
It is a question of health and safety.
Но, это вопрос здоровья и безопасности.
And the stem cells that you gave her helped her body to grow new marrow, which was responsible for that burst of health and energy that you saw.
Она еле справлялась. И стволовые клетки, которые вы дали ей, помогли организму вырастить новый костный мозг, который отвечал за прилив здоровья и энергии, который вы могли видеть.
I am the perfect picture of health and vitality, a master of my fate, a conqueror of death itself.
Я идеальное изображение здоровья и живучести, хозяин моей судьбы, завоеватель самой смерти.
who are usually rich people... think of poverty in the negative, as the lack of riches... as disease might be called the lack of health.
Богатые люди, и теоретики, считающие себя таковыми,.. ..отродясь считают нищету не хваткой богатства так же,.. ..как и болезнь можно назвать не хваткой здоровья.
Показать ещё примеры для «здоровья»...
advertisement

of healthздравоохранения

That should please the board of health.
Это доставит радость отделу здравоохранения.
Only for reasons of health.
Только в целях здравоохранения.
The New Jersey division of taxation called the Board of Health and sent me down to issue a fine.
Налоговый инспектор позвонил в департамент Здравоохранения и послал меня сюда,.. ...чтобы я выписал штраф.
— Board of Health.
— Отдел здравоохранения.
The minister of health had a tiny accident while he was here.
Министр здравоохранения во время посещения немного повредился.
Показать ещё примеры для «здравоохранения»...
advertisement

of healthздоров

— Oh, wonderful. Clean bill of health.
Абсолютно здоров.
The doctors gave you a clean bill of health.
Доктора сказали что ты здоров.
He was a model of health and vigor.
Он был совершенно здоров и полон сил.
Look, and I want to get an STD test just to make sure I have a clean bill of health to, you know, ease her mind.
Я хочу сдать анализ на половые инфекции, чтобы убедиться, что я полностью здоров, и доказать, что ей не о чем волноваться.
— Avery give you a clean bill of health?
Эйвери выдал тебе справку, что ты здоров?
Показать ещё примеры для «здоров»...
advertisement

of healthминистерство здравоохранения

The Ministry of Health have closed it down.
Министерство здравоохранения закрыло ресторан.
Has the Ministry of Health done surveys on new food habits in Japan?
Министерство здравоохранения изучало новые гастрономические пристрастия японцев?
— Department of Health.
Министерство здравоохранения.
Department of Health, please.
Министерство здравоохранения, пожалуйста.
The Department of Health just closed down — the building for fumigation.
Министерство здравоохранения только что закрыло здание для дезинфекции.
Показать ещё примеры для «министерство здравоохранения»...

of healthминистра здравоохранения

I want to see the minister of health.
Я хотел бы видеть министра здравоохранения.
I want to see the minister of health now.
Я хочу видеть министра здравоохранения, сейчас же.
Do you get it? Or do I need to get the Minister of Health to explain?
Позвать министра здравоохранения, чтоб объяснил?
You started as the Canadian Minister of Health, and three months later, your wife queefed in your face.
Ты занял пост министра здравоохранения Канады, а три месяца спустя твоя жена пердит тебе в лицо.
Which I will be sure to stress to the Secretary of Health and Human Services over breakfast...
Что я определённо подчеркну для министра здравоохранения и социальных служб за завтраком...
Показать ещё примеры для «министра здравоохранения»...

of healthо состоянии здоровья

Never mind the glass! Who told you anything about Osborne's state of health?
Кто рассказал тебе о состоянии здоровья Осборна?
She gave me a clean bill of health.
Она дала мне чистую справку о состоянии здоровья
of health clearance, OK?
о состоянии здоровья.
But in her state of health...
Но её состояние здоровья...
State of health:
Состояние здоровья:
Показать ещё примеры для «о состоянии здоровья»...

of healthабсолютно здоров

He gave you a clean bill of health.
Он скажет вам, что я абсолютно здоров.
Clean bill of health.
Абсолютно здоров.
They need, like, a clean bill of health from me or something.
Они должны знать, что ребенок абсолютно здоров.
Clean bill of health.
Абсолютно здоров.
Always comes back with a clean bill of health.
Всегда возвращалась с пометкой, что абсолютно здорова.
Показать ещё примеры для «абсолютно здоров»...

of healthобразец здоровья

Lady Sybil is a perfect model of health and beauty.
Леди Сибил — прекрасный образец здоровья и красоты.
— She's the picture of health.
— Она — образец здоровья.
Usually, you know, I'm just the picture of health.
Как правило, знаешь, я просто образец здоровья. — Да?
I'm certainly no picture of health.
Безусловно, я не образец здоровья.
The picture of health.
Образец здоровья
Показать ещё примеры для «образец здоровья»...

of healthотдел здравоохранения

A month later, Board of Health shut us down.
А через месяц Отдел Здравоохранения закрыл нас.
I ended up bringing in a family of rats to have my own bar shut down by the board of health.
Я кончил тем, что принес одной семье крыс, чтобы мой собственный бар закрыл отдел здравоохранения.
I rang the Board of Health.
Я звонила в Отдел здравоохранения.
Are you from the board of health?
Вы из отдела здравоохранения?
— Doctor, Mr Greenwood from the Board Of Health.
— Доктор, мистер Гринвуд из отдела здравоохранения.
Показать ещё примеры для «отдел здравоохранения»...

of healthдепартамента здравоохранения

Average salary for an employee of the Health Services Department--
Средняя зарплата сотрудника департамента здравоохранения:
It says 'Department of Health'.
Это удостоверение «Департамента здравоохранения.»
Here's last year's report from the Board of Health — every instance of venereal disease meticulously noted.
Вот прошлогодний отчет от Департамента здравоохранения — каждый случай венерического заболевания выделен.
Inspector Speight of the Health Department.
Инспектор Спейт, Департамент здравоохранения.
Department of Health know about this?
В департаменте здравоохранения о тебе знают?
Показать ещё примеры для «департамента здравоохранения»...