obey the law — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «obey the law»

/əˈbeɪ ðə lɔː/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «obey the law»

«Следовать закону» или «подчиняться закону».

Варианты перевода словосочетания «obey the law»

obey the lawподчиняться закону

Suffice it to say that sometimes the problem with being in law enforcement is that you gotta obey the law yourself.
Достаточно сказать, что иногда проблема в том, что будучи причастен к обеспечению правопорядка, ты должен сам подчиняться закону.
For the clergy, one of the biggest tools that they will have in helping calm the public down or obey the law is the Bible itself; specifically Romans, Romans 13.
Для священников, одним из важнейших инструментов, с помощью которых они будут помогать успокоить людей и заставить их подчиняться закону, является сама Библия; особенно Послание Апостола Павла к римлянам.
I guess you should know how to obey the law, then.
Тогда я думаю, что вы должны знать как это — подчиняться закону.
If you work in this country, you must obey the law.
Если вы работаете в этой стране, вы должны подчиняться закону.
Simply refusing to obey the law is not a defense.
Элементарный отказ подчиняться закону не может являться линией защиты.
Показать ещё примеры для «подчиняться закону»...
advertisement

obey the lawсоблюдать закон

Need to obey the law once in a while.
Время от времени надо соблюдать закон.
You're supposed to obey the law the same as other people.
Ты должна соблюдать закон, так же как и остальные люди.
We've all sworn an obligation to uphold and obey the law.
Мы поклялись отстаивать и соблюдать закон...
While the rest of us obey the law, rich playboys like himself get to laugh at it.
Мы с вами соблюдаем закон, но богатые повесы смеются ему в лицо.
We obey the law here.
Мы соблюдаем закон.
Показать ещё примеры для «соблюдать закон»...
advertisement

obey the lawподчиниться закону

No. We must obey the law.
Нет, мы должны подчинится закону.
Young lady, that's a very pretty dress you're wearing tonight, but if Mr. Reed doesn't obey the law, you're about to have his blood all over it.
Девушка, сегодня на Вас очень красивое платье, но если мистер Рид не подчинится закону — Вы испортите его кровью.
We have to obey the law.
Мы должны подчиниться закону.
One must obey the law.
Нужно подчиниться закону.
I was proud to obey the laws.
Я была горда подчиниться законам.