numbness — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «numbness»

/ˈnʌmnɪs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «numbness»

«Numbness» на русский язык переводится как «онемение» или «покалывание».

Варианты перевода слова «numbness»

numbnessонемение

The numbness of which you speak may be a symptom of some deeper malady brought on by overexertion of the labial and maxillary muscles.
Упомянутое вами онемение — возможный симптом серьезного заболевания,.. вызванного перенапряжением губных мышц.
We did scans and they revealed left-sided weakness, numbness severe frontal-lobe deficits.
Мы провели обследование и выявили онемение и пониженную чувствительность левого полушария мозга А также проблемы с лобной долей.
Localized numbness?
Локализированное онемение?
Before the accident, did you experience any numbness or tingling in your fingers?
Перед аварией, ты почувствовал какое-то онемение или покалывание в пальцах?
How do we connect abdominal pain And numbness in the extremities With respiratory collapse?
Как можно связать боли в животе, онемение конечностей и спазм гортани?
Показать ещё примеры для «онемение»...
advertisement

numbnessоцепенения

A great, empty numbness takes hold of you, and when that passes and the realisation comes, it is too much.
Тебя охватывает долгое, пустое оцепенение, а когда оно проходит и реальность возвращается, это... .. слишком сильно.
I believe our fascination with zombies is a cultural phenomenon, a commentary on the inner numbness of modern life.
Я думаю, что наше увлечение зомби — это культурный феномен, отклик на внутреннее оцепенение современной жизни.
Just numbness...
Просто оцепенение...
A couple of years ago I began experiencing blurred vision and numbness in my legs.
Несколько лет назад у меня начались случаи помутнения зрения и оцепенения ног.
I recently emerged from a period of prolonged numbness.
Итак, посмотрим. Недавно я вышел из периода длительного оцепенения.
Показать ещё примеры для «оцепенения»...
advertisement

numbnessонемели

Y-you feeling numbness in your feet?
Чувствуете, что ноги онемели?
But on this day, he would only make it halfway before his arms gave out and the numbness overtook him, before the coast guard pulled him out of the water despite his protests.
Но в тот день он смог доплыть лишь до середины, когда его руки перестали слушаться и онемели, когда береговая охрана вытащила его из воды, несмотря на все протесты.
I've got a numbness in my finger, and then, I've been hearing this annoying sound all day,
У меня онемели пальцы, а затем я весь день слышал этот раздражающий звук,
And you will feel a little numbness in your eye... which is a good thing.
Сейчас глаз должен слегка онеметь. И это хорошо.
You feeling any numbness at all?
Где-нибудь онемело?