ntac — перевод на русский

Варианты перевода слова «ntac»

ntacслужбы безопасности

We just got to keep moving, stay ahead of collier and ntac.
Нам просто надо продолжать двигаться, на шаг впереди Кольера и Службы Безопасности.
But taking out two ntac agents and shooting jordan collier?
Но стрелять в агентов Службы Безопасности и убить Джордана Кольера?
We're with ntac.
Мы из Службы Безопасности.
What's he going to do? Turn me over to NTAC medical?
Вернет меня обратно в госпиталь Службы Безопасности?
If i worked at ntac, i might spend a little less time trying to find missing 4400s, and a little more trying to cure the ones i had.
Если бы я работал в Службе Безопасности, то тратил бы чуть меньше времени на поиски пропавших 4400, и чуть больше на попытки вылечить тех, кто уже у меня.
Показать ещё примеры для «службы безопасности»...
advertisement

ntacмедчасть

Or is ntac not interested in curing these people?
Или Медчасть не заинтересована вылечить этих людей?
Everyone was getting it. Every time they came to ntac medical.
Все их получали каждый раз когда приходили в Медчасть.
Every time they came to ntac medical, every checkup.
каждый раз когда приходили в Медчасть. На каждой проверке.
Look, i'll have to run it by him, but i don't see a problem advising any ill 4400s to seek medical care from ntac.
Послушайте, я должен обсудить это с ним. Но я не вижу проблемы в том, что любой из 4400 обратится за помощью в вашу Медчасть.
Well, here's the best we can do... if you're sick, the responsible thing is to report to ntac.
Самое лучшее, что можно сделать если вы больны это откликнуться на призыв и явиться в медчасть.
Показать ещё примеры для «медчасть»...