now come — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «now come»
now come — пойдём
Now come along...
Пойдем...
Now come.
Пойдем.
Now come along...
Пойдем.
Now come to my tepee and eat.
Пойдем в мой вигвам. Поедим.
Now come along, my dear fellow.
Пойдём, мой дорогой друг.
Показать ещё примеры для «пойдём»...
advertisement
now come — давай
Now come on, cheer up.
Давай, выше нос.
Now come on, Fran, walk!
Давай, Фрэн, иди!
Now come on, start trotting, boy.
СПИД? Давай, наливай, бой.
— Yes. Now come on.
Давай, все или ничего!
— Now come on, come on, play!
— ну давай, играй.
Показать ещё примеры для «давай»...
advertisement
now come — теперь
Now comes the cruel, nasty wolf.
А теперь что же, серый волк?
Now come along, Orac.
А теперь разберемся, Орак.
Now come and sit beside me.
А теперь, иди и сядь подле меня. Выпьем за наше перемирие.
Now comes the finale.
А теперь концовка.
Now come the alibis.
Теперь проверим алиби.
Показать ещё примеры для «теперь»...
advertisement
now come — иди
Now come along!
Идём.
Now come on!
Идём!
Now come with me.
Идем со мной.
— Now come over here.
— Иди сюда.
Now come on, get packed.
Иди собирай вещи.
Показать ещё примеры для «иди»...
now come — а теперь давай
Now come along, we must go and find Maxtible.
Теперь давайте, мы должны найти Макстибля.
Now come on, hyup, _, hyup.
Теперь давайте, hyup, _, hyup.
Now come on will you?
Теперь давай ты!
Even me. Now come on, what's the big secret?
Даже Я. Теперь давай посмотрим, что является большим секретом?
Now come on.
А теперь давай её мне.
Показать ещё примеры для «а теперь давай»...
now come — теперь идём
Now come along!
Теперь идем!
NOW COME ALONG, MISS LIVVIE.
Теперь идем, мисс Ливви.
Now come on!
Теперь идите!
Now come on.
А теперь идем.
Now come over here
А теперь иди сюда