nothing to live for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «nothing to live for»

nothing to live forнезачем жить

Well, you said you had nothing to live for.
Ну, Вы сказали, что Вам незачем жить.
Without her, I have nothing to live for.
Без нее мне незачем жить.
I have nothing to live for.
Мне незачем жить!
I got nothing to live for anymore!
Мне больше незачем жить.
We have nothing to live for.
Нам незачем жить.
Показать ещё примеры для «незачем жить»...
advertisement

nothing to live forне для чего жить

Nothing to live for.
Не для чего жить.
I have nothing to live for.
Мне не для чего жить.
I thought I could go on without your love... .. but without your love I have nothing to live for.
Я думала, что смогу жить без твоей любви... .. но без твоей любви мне не для чего жить.
I've got nothing to live for.
И мне не для чего жить.
I'm sorry, son, but if you choose to spend the rest of your life in here, then I have nothing to live for!
Прости, сын, если ты решил провести всю оставшуюся жизнь за решеткой, то мне не для чего жить.
Показать ещё примеры для «не для чего жить»...
advertisement

nothing to live forради чего стоит жить

She had nothing to live for.
У неё не осталось ничего, ради чего стоит жить.
Well, we said he'd have nothing to live for.
Хорошо, мы говорили, что у него нет ничего, ради чего стоит жить.
I've got nothing to live for.
У меня ничего не осталось, ради чего стоит жить.
There's nothing to live for anymore.
Не осталось ничего, ради чего стоит жить.
Nothing to live for.
Ничего, ради чего стоило бы жить.