nothing surprises — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «nothing surprises»

«Ничто не удивляет» или «ничто не вызывает удивления».

Варианты перевода словосочетания «nothing surprises»

nothing surprisesничто не удивляет

Nothing surprises me anymore.
Меня больше ничто не удивляет.
Exiting the cinema, nothing surprises you.
Выходя из кино, вас ничто не удивляет.
After centuries as a delivery boy, nothing surprises me.
После сотен лет работы курьером ничто не удивляет меня.
With a family like yours, nothing surprises me.
В вашей семье меня ничто не удивляет.
You've said so much nothing surprises me now
Ты сказала так, что меня ничто не удивляет.
Показать ещё примеры для «ничто не удивляет»...

nothing surprisesничем не удивишь

Tonight nothing surprises me.
Сегодня меня ничем не удивишь.
At this point, nothing surprises me.
— Меня уже ничем не удивишь.
So nothing surprises me much anymore, except the things that people do to each other.
Так что меня ничем не удивишь, разве что тем, что люди творят друг с другом.
Well, that's because nothing surprises you.
— Потому что тебя ничем не удивишь.
Nothing surprises me anymore.
Меня уже ничем не удивить.
Показать ещё примеры для «ничем не удивишь»...

nothing surprisesничего удивительного

Nothing surprises me any more. Marco saw it as well...
Ничего удивительного, Марко тоже его видел.
Nothing surprising.
Ничего удивительного.
Nothing surprising on him.
Ничего удивительного у него.
All we have are his arrest files, but there's nothing surprising.
Всё что у нас есть — список его арестов, но там ничего удивительного.
Nothing surprising.
Не удивительно.

nothing surprisesуже ничего не удивляет

Nothing surprises me any more.
Меня уже ничего не удивляет.
Nothing surprises me about that woman.
Меня в ней уже ничего не удивляет.
Nothing surprises me in this case.
Меня уже ничего не удивляет в этом деле.
Nothing surprises me.
Ничто уже не удивляет меня.
To be absolutely honest, monsieur, nothing surprises me any more.
Если честно, месье, меня уже ничто не удивляет.