nothing matters — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «nothing matters»

На русский язык фраза «nothing matters» переводится как «ничто не имеет значения» или «ничто не важно».

Варианты перевода словосочетания «nothing matters»

nothing mattersничего не имеет значения

To prove that nothing matters.
Чтобы доказать, что ничего не имеет значения.
Nothing matters.
Ничего не имеет значения.
Nothing matters anymore!
Больше ничего не имеет значения!
Nothing matters when you like music, right?
Ничего не имеет значения, если нравится музыка, да?
Nothing matters? !
Ничего не имеет значения?
Показать ещё примеры для «ничего не имеет значения»...
advertisement

nothing mattersничего не важно

Nothing matters except for you to be well.
Ничего не важно, кроме того что ты должен поправиться.
You want to be trapped in an endless existential nightmare, forced to keep living, even though life is meaningless and nothing matters?
Ты хочешь попасть в бесконечный экзистенциальный кошмар, вынужденный жить, даже если жизнь бессмысленна и ничего не важно?
He just sits on the couch eating cold cuts and yelling at the news about how nothing matters.
Просто сидит на диване, поедает мясные нарезки и орет на телик, о том, что ничего не важно.
Nothing matters.
ничего не важно
Nothing matters, except that Mr Brandon liked the party.
Ничто не важно, кроме того, что мистеру Брендону понравилась вечеринка.
Показать ещё примеры для «ничего не важно»...
advertisement

nothing mattersвсё неважно

Nothing matters now.
Теперь уже всё неважно.
Start telling yourself nothing matters anymore.
Будешь убеждать себя, что теперь всё неважно.
— You're the one that said nothing matters.
— Ты же сам говорил, что все неважно.
and if it does and the next Attorney General gets his hands on those files, my home will be in a cell in the kind of prison where nothing matters.
мойм домом будет камера в такой тюрьме, где всё неважно.
Nothing matters, now you are mine.
Неважно, теперь ты моя.
Показать ещё примеры для «всё неважно»...
advertisement

nothing mattersнет ничего важнее

Nothing matters more at this point.
На данный момент нет ничего важнее.
Nothing matters more than our child being born into a big, happy family.
Нет ничего важнее, чем рождение нашего ребенка в большой, счастливой семье.
Nothing matters more than us.
Нет ничего важнее нас.
Nothing matters more than keeping the populace calm... a-a-a-and quiet.
Нет ничего важнее, чем сохранить спокойствие населения.
Nothing matters to us more than your well-being.
Для нас нет ничего важнее твоего здоровья.
Показать ещё примеры для «нет ничего важнее»...

nothing mattersничего ведь не случилось

There's nothing the matter, is there?
Ничего ведь не случилось, правда? Да.
There's nothing the matter, is there?
Ничего ведь не случилось?
There's nothing the matter with these children's heads that a bit of time and attention to detail can't cure.
Ничего не случится с этими детскими головками, немного времени и внимание к деталям вылечит их.
There is NOTHING the matter with me.
Ничего со мной не случилось.
There's nothing the matter.
Не беспокойся, ничего не случилось.