not relevant — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «not relevant»

На русский язык «not relevant» переводится как «неактуальный» или «не относящийся к делу».

Варианты перевода словосочетания «not relevant»

not relevantк делу не относится

Other matters are not relevant.
Всё остальное к делу не относится.
Not relevant.
К делу не относится.
— It's not relevant!
— Это к делу не относится!
My lord, my client's recreational pastimes are not relevant.
Ваша Честь, то, как мой клиент проводит свой досуг, к делу не относится.
I'm sorry to say that's not relevant.
Мне жаль, но это к делу не относится.
Показать ещё примеры для «к делу не относится»...
advertisement

not relevantне важно

— This is not relevant.
— Это всё не важно.
How is it not relevant?
Почему это не важно?
Not relevant.
Не важно.
What is not relevant.
Это не важно.
It's not relevant to the story.
Это не важно для сюжета.
Показать ещё примеры для «не важно»...
advertisement

not relevantне имеет значения

Not relevant?
Не имеет значения, говорите?
Surviving is not relevant.
Выживание не имеет значения.
My youth is not relevant.
Моя молодость не имеет значения.
Whatever feelings I have for Jo are not relevant.
Не имеет значения, что я чувствую к Джо.
Leonard Barnes is not relevant.
Леонард Барнс не имеет значения.
Показать ещё примеры для «не имеет значения»...
advertisement

not relevantне имеет отношения к

Tia is not relevant to our investigation.
Тиа не имеет отношения к нашему расследованию.
That is not relevant to the truth.
Это не имеет отношения к правде.
It's not relevant to the case.
Это не имеет отношения к делу.
If it's not relevant to the case, I don't care.
Если это не имеет отношения к делу, это неважно.
It's not relevant to his task.
Это не имеет отношения к его заданию.
Показать ещё примеры для «не имеет отношения к»...

not relevantневажно

— Sure, not relevant.
— Ну конечно, неважно.
Not relevant.
Неважно.
She figured it was, you know, not relevant.
Ей показалось, что это, знаешь ли, неважно.
Not relevant, Jones.
Неважно, Джонс.
That, too, is not relevant...
И это тоже сейчас неважно.
Показать ещё примеры для «неважно»...

not relevantне имеет отношения к делу

Objection, Your Honor, not relevant.
Возражаю, Ваша Честь, не имеет отношения к делу.
This is not relevant.
Это не имеет отношения к делу.
— That is not relevant.
— Это не имеет отношения к делу.
Sir, maybe it's not relevant.
Сэр, это не имеет отношения к делу.
It's not relevant.
Выкладывай. Это не имеет отношения к делу.
Показать ещё примеры для «не имеет отношения к делу»...

not relevantне относится к

That's not relevant to this discussion.
Это не относится к этому обсуждению.
That's not what I meant. But appendicitis is responsible for over 20,000 deaths in the United States alone, and I-— that's some very nice research, Ms. Andata, but I'm afraid it's not relevant to your motion, which is hereby denied.
Но аппендицит является причиной более 20 тысяч смертей только в США, и я, есть очень интересные исследования, мисс Андата, но я боюсь это не относится к вашему ходатайству, которые здесь опровергаются.
It's not relevant to the actual traffic flow.
Это не относится к реальному потоку машин.
So she's not relevant to our case.
Значит, она не относится к делу.
Occasionally, but it's not relevant to my...
Изредка, но это не относится к...
Показать ещё примеры для «не относится к»...