no recriminations — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «no recriminations»

no recriminationsбез упрёков

I'll leave in a day or two, but if I'm wrong, I'll be on the next plane back to London, no questions asked, no recriminations.
Я уеду через пару дней, но если я не прав я сяду на первый же самолет назад в Лондон, не задавая вопросов и без упреков.
I'll leave in a day or two, but if I'm wrong, I'll be on the next plane back to London, no questions asked, no recriminations.
я уеду через пару дней, но если я не прав, я сяду на первый же самолёт в Лондон, не задавая вопросов и без упрёков.
That's the old redhead, no bitterness, no recrimination, just a swift left to the jaw.
Вот такую Рыжую я помню. Ни горечи, ни упреков, просто быстрый хук в челюсть.
advertisement

no recriminationsникаких обвинений

Personally, I think it was admirable... no recriminations, no hurt feelings.
Лично я думаю, что это было восхитительно. Никаких обвинений, раненных чувств.
And there'll be no punishments, no recriminations, nothing, I promise, just so long as you call.
И не будет никаких наказаний, никаких обвинений, ничего, я обещаю, пока ты будешь звонить.
advertisement

no recriminations — другие примеры

— And no recriminations?
Без обид?
No recriminations, not yet.
Давайте пока обойдемся без взаимных обвинений.
No recrimination.
Не обидь!