no matter what it takes — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «no matter what it takes»

no matter what it takesчего бы это ни стоило

No matter what it takes.
Чего бы это ни стоило.
Well, then we have to block him from taking control of the board, no matter what it takes.
Мы должны помешать ему взять контроль на управлением, чего бы это ни стоило.
We have to block him from taking control of the board, no matter what it takes.
Мы должны помешать ему взять контроль над правлением, чего бы это ни стоило.
Look, I swore that I would get him back no matter what it took.
Слушай, я поклялся отомстить ему, чего бы это ни стоило.
No matter what it takes, I'm finishing this mission.
Чего бы это ни стоило, я выполню задание.
Показать ещё примеры для «чего бы это ни стоило»...
advertisement

no matter what it takesлюбой ценой

You put the bad guys away no matter what it takes.
Преступников надо сажать любой ценой!
I will protect you... no matter what it takes.
Я буду тебя защищать любой ценой.
No matter what it takes.
Любой ценой.
We told Richard to get her no matter what it took.
Мы сами сказали Ричарду нанять ее любой ценой.
# And we'll bring it back no matter what it takes
И мы привезем его, любой ценой
advertisement

no matter what it takesчто бы то ни стало

I will get my son back, no matter what it takes.
Я верну своего сына во что бы то ни стало.
(Announcer) Stay strong no matter what it takes.
Держаться во что бы то ни стало.
No matter what it takes.
Во что бы то ни стало.
You got to get out there and find this guy no matter what it takes.
Надо во что бы то ни стало, найти этого чувака.
No matter what it takes, beat Kang Tae Joon at the Nationals.
На предстоящих соревнованиях ты во что бы то ни стало должен победить Кан Тэ Чжуна.