nine years — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «nine years»
nine years — девять лет
Nine years ago!
Девять лет назад!
— Eight, nine years.
— Восемь, Девять лет.
Touring official installations last nine years.
Гастролирует по официальным объектам последние девять лет.
To begin after nine years.
Скажем, только через девять лет.
Nine years?
Девять лет?
Показать ещё примеры для «девять лет»...
advertisement
nine years — лет
MARY: That was nine years ago.
Это было 9 лет назад.
Yet even after nine years... I could still go to sleep thinking of him.
И даже после 9 лет... я все еще могла ложиться спать, думая о нем.
Will it be another nine years?
Может, это будут следующие 9 лет?
Indeed, it shames me to recall our miserable lives of these last eight or nine years.
Да, мне стыдно вспоминать о нашей жизни в течение последних 8-9 лет.
My father, the Baron of Norcia, died when I was nine years old.
Мой отец, барон Норча, умер, когда мне было 9 лет.
Показать ещё примеры для «лет»...
advertisement
nine years — девять
When he was nine years old, he ran away from a fight.
Когда ему было девять, он испугался драки.
When I was nine years old, I used to see visions visions of saints and angels, even Christ himself.
Когда мне было девять, у меня были видения видения святых и ангелов, даже самого Иисуса.
She was nine years old.
Ей было девять.
When I was nine years old, I think I wanted to be a brontosaurus.
Когда мне было девять, я хотел стать бронтозавтром.
I had it all off when I was nine years old.
Я бросил это, когда мне было девять.
Показать ещё примеры для «девять»...
advertisement
nine years — девятилетнего
We only live in the imagination of a nine year old child.
Мы живём в воображении девятилетнего ребёнка.
He killed 37 people, including a nine year old child.
Он убил 37 человек, включая девятилетнего ребенка.
I have a letter here written by a boy approximately nine years of age.
У меня здесь есть письмо, написанное мальчиком примерно девятилетнего возраста.
I have seriously been dreaming of this since I was nine years old.
Я так мечтала об этом с девятилетнего возраста.
We've been at war since we were nine years old.
Мы воюем с девятилетнего возраста.
Показать ещё примеры для «девятилетнего»...
nine years — девять лет назад
In the forest just outside the city, we found Holly Clark, missing for nine years, but alive.
В лесу за городом мы нашли Холли Кларк, пропавшую девять лет назад, но живую.
Not I, Miss Landless, I have not yet set foot in the tropics, nor my father either, who is dead these nine years.
Это был не я, мисс Ландлесс, я никогда не бывал в жарких странах, и не мой отец, он умер девять лет назад.
Whew! Nine years, at least.
По меньшей мере, девять лет назад.
That is surprising, especially since his dad has been dead for nine years.
Это очень внезапно, особенно учитывая, что его отец умер девять лет назад.
Nearly nine years.
Почти девять лет назад.
Показать ещё примеры для «девять лет назад»...
nine years — уже девять лет
Known him for nine years.
Он меня знает уже девять лет.
I live here for nine years.
Послушайте, я живу здесь уже девять лет.
So I stopped even mentioning it and here we are, nine years later.
И я даже перестал упоминать, и вот пожалуйста, уже девять лет.
In the ensuing nine years, I have waged a hopeless battle— -to protect the family's good name and my daughter's honour.
И вот уже девять лет я только тем и занимаюсь, что спасаю доброе имя семьи и честь моей дочери.
I've known Commander Worf for nine years.
Я знаю коммандера Ворфа вот уже девять лет.
Показать ещё примеры для «уже девять лет»...
nine years — исполнилось девять
Nine years old today.
Сегодня ему исполнилось девять.
Where have you been since I was nine years old?
Где ты была с тех пор, как мне исполнилось девять?
There was a boy, barely nine years old.
Был мальчик, едва ли исполнилось девять.
Did you, by any chance, become nine years old this year?
не исполнилось девять?
I have to tell you, I haven't been able to take a look at them myself but I am told that none of those little boys are more than nine years old.
Должен сказать, я сам еще не успел посмотреть, но мне сказали, что никому из этих маленьких мальчиков и девяти не исполнилось.