niece — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «niece»

/niːs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «niece»

На русский язык «niece» переводится как «племянница».

Варианты перевода слова «niece»

nieceплемянница

This is my niece you wanted to meet. Her name is Lucy Warriner.
Мистер Лисон, это моя племянница Люси Уорринер.
Now, the question is, have you or have you not got a niece?
Есть у Вас племянница или нет?
She says her niece is in bed.
Она говорит, ее племянница в постели.
— She wants her niece.
— Ей нужна ее племянница.
— Who is your niece?
— Кто это Ваша племянница?
Показать ещё примеры для «племянница»...
advertisement

nieceплемянники

My niece and nephew first saw the holy image of the Madonna on March 15 of... next year.
Мои племянники увидели святой лик Мадонны 15 марта будущего года. — Текущего года.
— I understand that my niece and my nephew are sending little love notes to the local minister suggesting that he gargle with broken glass... or eat a rat poison omelet.
Я прекрасно понял, что мои племянники шлют записочки священнику, советуя ему вскрыть себе вены или отравиться ядом.
My nephew and niece.
Племянники.
I would not have the guts to tear down the school my niece and nephew attend.
Я бы не смог снести школу, в которой учатся мои племянники.
My nieces and nephews just love them. Oh!
Мои племянники обожают её!
Показать ещё примеры для «племянники»...
advertisement

nieceплемяшка

To see this beautiful niece that meets Añaza eleven.
А вот же она, наша милая племяшка, которой сегодня уже одиннадцать.
My nieces are gonna flip.
Моя племяшка с ума сойдет.
My niece gave it to me for Christmas.
Племяшка на Рождество подарила.
Even your sweet, little niece of yours.
Даже твоя сладенькая племяшка.
My tenacious little niece.
Моя настырная племяшка.
Показать ещё примеры для «племяшка»...
advertisement

nieceплемяница

I myself a teacher but my nephew and niece can not afford to attend school.
Я сам учитель, но мой племянник и племяница не могут позволить учиться в школе.
We require your niece, Lucrezia.
Нам нужна ваша племяница, Лукреция.
Your niece.
Твоя племяница.
Blow my brains out for my 10-year-old niece to find?
Застрелишь меня, чтобы моя 10 летняя племяница меня нашла? Нет.
Not even my niece.
Даже моя племяница
Показать ещё примеры для «племяница»...

nieceвнучку

For over a month... Mario Ruoppolo has been hanging around my inn... and he has seduced my niece.
— Месяц ко мне в харчевню ходит этот Марио Руопполо который посягнул на мою внучку!
So he's seen my niece naked!
— Вы хотите сказать, что он видел мою внучку голой?
So do me a favor and tell Mario Ruoppolo... who's learnt a lot from you... that he must never see my niece again for the rest of his life.
Поэтому, пожалуйста, скажите Марио Руопполо, который многому научился у Вас,.. ...что он с сегодняшнего дня и до конца жизни не должен видеть мою внучку.
My niece naked is just as the poem describes her.
Моя голая внучка именно такая, как он описал.
And his nieces... single and the subject of gossip.
A еще внучка, незамужняя, объект для сплетен.
Показать ещё примеры для «внучку»...

nieceплемянники и племянницы

You have nieces and nephews?
У тебя есть племянники и племянницы?
All of her nieces and nephews started coming out of the woodwork, trying to get her stuff.
Внезапно нарисовались племянники и племянницы, и давай делить барахло.
Nieces and nephews?
Племянники и племянницы?
You'll have nieces and nephews.
У тебя будут племянники и племянницы.
I have nieces and nephews, I've held the infants of friends.
У меня есть племянники и племянницы, дети друзей.