next meeting — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «next meeting»
next meeting — следующей встречи
Till our eyes next meet.
До следующей встречи.
Till our eyes next meet?
До следующей встречи?
Till our eyes... next meet.
До следующей встречи.
End of notes for the next meeting of the ICON executive committee.
Закончи заметки для следующей встречи исполнительного комитета АЙКОН.
I do look forward to our next meeting.
Я буду ждать следующей встречи.
Показать ещё примеры для «следующей встречи»...
advertisement
next meeting — на следующем собрании
We intend to present him for approval at the next meeting.
Мы хотим представить мистера Харкнесса для утверждения на следующем собрании.
The equity partners will review at the next meeting.
Мы еще не знаем точно. Долевые партнеры вернутся к этому вопросу на следующем собрании.
I will get the grill approved retroactively at the next meeting.
Я оформлю гриль задним числом на следующем собрании.
I hope I see you at the next meeting.
Надеюсь тебя увидеть на следующем собрании.
Then I hope I see you at the next meeting.
Тогда надеюсь тебя увидеть на следующем собрании.
Показать ещё примеры для «на следующем собрании»...
advertisement
next meeting — на следующем заседании
I'll see you at the next meeting.
Встретимся на следующем заседании.
I'll ask my partners' approval at the next meeting.
Я спрошу моих партнёров на следующем заседании.
I'll see you all at the next meeting.
Увидимся на следующем заседании.
We got a assassin in custody who only speaks French... a limo blows up at the French Consulate... and the next meeting of the World Court is in Paris, two days from now.
Мы задержали убийцу, который говорит только по-французски. Лимузин взорвался у французского консульства. И следующее заседание Международного Комитета через два дня в Париже.
I'll bring it up at the next meeting of the partners.
Я вынесу это на следующее заседание партнеров.
Показать ещё примеры для «на следующем заседании»...
advertisement
next meeting — встречу
What are you going to do with just the DATE of the next meeting! ?
Зачем ты мне назначаешь встречу?
Susie, push my next meeting.
Сьюзи, перенесите мою встречу.
Now, if you will excuse me, I am late for my next meeting.
А теперь, прошу меня простить, я опаздываю на другую встречу.
Your next meeting is checking in down in security.
У вас встреча, человек уже внизу.
It'd be good to see Matthew at the next meeting.
Мэтью приходил на встречу?
Показать ещё примеры для «встречу»...