next life — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «next life»
next life — следующей жизни
Maybe in my next life.
Может в следующей жизни.
The Hindus, and the beatniks also, say that in our next lives some of us will come back as ants.
Индусы, как и битники считают, что в следующей жизни некоторые из нас станут муравьями.
This night would be better spent preparing ourselves for the next life instead of rehashing the mistakes of this one.
Эту ночь лучше провести в самоподготовке к следующей жизни, вместо повторения ошибок этой.
What you become in your next life depends on how you lead your present life this far.
Кем будешь в следующей жизни, зависит от того, как ты раньше жил.
In your next life too?
И в твоей следующей жизни тоже?
Показать ещё примеры для «следующей жизни»...
advertisement
next life — в другой жизни
— See you in the next life.
— Увидимся в другой жизни, Джек.
In the next life.
В другой жизни.
Yeah, the next life.
Да, в другой жизни.
— See ya in the next life.
— Увидимся в другой жизни.
See ya in the next life.
Увидимся в другой жизни.
Показать ещё примеры для «в другой жизни»...
advertisement
next life — в новую жизнь
Well, did you know that they believed that when you die, you are carried into the next life on the back of a sacred hippopotamus?
А знаешь ли ты, что они верили, что после смерти нас перенесут в новую жизнь на спине священного гиппопотама?
Now I shall bring your Rose to you and, together, you can enter the next life.
Я приведу к тебе твою Роуз и вместе вы можете войти в новую жизнь.
Perhaps you can take comfort as your life leaves your body and you can say over to yourself as you pass on to the next life.
Возможно, это тебя утешит, когда жизнь будет покидать твоё тело, а ты сможешь повторять себе, пока будешь переходить в новую жизнь.
Because your next life may not be so pleasant.
Потому что, новая жизнь бывает хуже старой.
my next life's starting now.
Моя новая жизнь начинается прямо сейчас.