next job — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «next job»

next jobследующая работа

Next job.
Следующая работа.
Yeah, well, your next job is about to be the you better get up outta my face kind.
Да, ну ваша следующая работа будет убраться с глаз моих долой.
The next job?
Следующая работа?
And you don't know when your next job is coming.
Ты же не знаешь, когда у тебя появится следующая работа.
And actually I'm your next job.
И вообще-то... Я — ваша следующая работа.
Показать ещё примеры для «следующая работа»...
advertisement

next jobследующем деле

Because I was counting on Steve for my next job.
Я рассчитывал на Стива в следующем деле.
But he knew about our next job.
Но он знал о следующем деле.
Did Clark tell you about our next job, doctor?
Кларк говорил о нашем следующем деле, доктор?
Our next job?
О нашем следующем деле?
Either you find out what his next job is and arrange for me to catch him red-handed, or Stroller will be in Wormwood Scrubs by the end of the week.
Одно из двух, либо Вы узнаете о его следующем деле и позволяете мне взять его спаличным либо Столлер окажется в «Вормвуд Скрабс» к концу недели.
Показать ещё примеры для «следующем деле»...
advertisement

next jobновой работы

Remember, for your next job, the regular McNugget meal comes with six nuggets, not four, plus fries and a drink.
Запомни, для своей новой работы, обычная порция МакНаггет состоит из 6 наггетов, а не 4, плюс картошка и напиток.
I'm hungry for the next job, Chas.
Я жажду новой работы, Чаз.
Get a little management experience on your résumé for when you're looking for your next job.
Получишь опыт работы в менеджменте для резюме, пригодится для новой работы.
Tasha, we need the money from this next job.
Таша, нам нужны деньги с этой новой работы.
I have to get out of here before he calls me with my next job. (Knocking on door)
Я должна уехать отсюда, прежде чем он позвонит мне и известит о новой работе.
Показать ещё примеры для «новой работы»...
advertisement

next jobследующее задание

Next job will not be as easy.
Следующее задание будет не из легких.
So, Number One, let's go to our next job.
Что ж, Первый, отправляемся на следующее задание.
Hmm. Might be helpful on the next job, whatever that is.
Может пригодиться на следующем задание, каким бы оно ни было.
The whole time I'm home, I'm just thinking about my next job.
Все то время что я нахожусь дома, я думаю о моем следующем задании.
But this next job-— this next job is a masterpiece, Jiao.
Но следующее задание, следующее твое задание — просто шедевр, Джао.

next jobдругую работу

For the next job.
Это для работы.
Soon as I find out what the next job is, go ahead and call the cops.
Как только я выясню, что будет за работа, вперёд и звони копам.
You said you would tell me what the next job is in 24 hours.
Ты обещала мне сказать, что это за работа через 24 часа.
There is one part of your body you won't be needing for your next job.
Есть одна часть тела, которая тебе для работы не понадобится.
You pull yourself together, you go on to the next job, the next saxophone player.
Ты берешь себя в руки, находишь другую работу и другого саксофониста.