new episode — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «new episode»
new episode — перевод
For more new Episodes go to G2G.FM
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов. Его статус: идёт перевод
For more new Episodes go to G2G.fm
Этот перевод, возможно, ещё не готов. Его статус: идёт перевод
Watch a new episode of mary kills people, next wednesday on global. This global preview is brought to you in part by Shaw wideopen internet 150 go faster.
«Мэри убивает людей» 1х03 — Размахивать белым флагом Перевод: kaktusiXa (anastasiaterendiy)
For more new Episodes go to G2G.FM
Перевод 7kingdoms.ru
advertisement
new episode — новый эпизод
We usually meet, like, about every two weeks, um, catch the new episode, maybe watch a few other episodes.
Обычно мы собираемся где-то раз в две недели, чтобы обсудить новый эпизод, возможно посмотреть несколько других эпизодов.
Supposedly he was in D.C. last week shooting a new episode.
Предположительно, он был в Вашингтоне на прошлой неделе, снимал новый эпизод.
— I think we were watching a new episode of M*A S*H.
Кажется, мы смотрели новый эпизод M*A S*H.
advertisement
new episode — новую серию
And he only puts out, like, ten new episodes a year.
И он выпускает сколько, десять новых серий в год.
They're working on a new episode right now.
Они сейчас работают над новой серией.
Hey gang, I brought the new episode of wide angle close-up animals.
А, ну и хрен с тобой, Кенни! Эй, ребят! Я принес новую серию «Животных крупным планом через широкоугольный объектив»!
advertisement
new episode — переводчики
Rookie Blue, new episode, next Monday at 10/9c on Global.
Переводчики:
For more new Episodes go to G2G.fm
Переводчики:
new episode — другие примеры
welcome to the first new episode of Survivor.
Добро пожаловать, первый новый выпуск Робинзона.
"I thought this was going to be a new episode of Law and Order
Когда на твоем лице написано: Я думала, это будет новый эпизод сериала «Закон и порядок»
The Futurama crew will be back next year with all new episodes featuring Bender, Leela and me, Al Gore, as Captain Lance Starman.
Команда «Футурама» вернется в следующем году с новыми сериями с участием Бендера, Лилы, и моей, Эла Гора, в роли капитана Лэнса Стармена.
I see there's a new episode of that singing show tonight. Who do you guys think is gonna be the best singer?
щщщ ... нгбсвйю DEN904 оепебнд RAD ъ ялнрпч яецндмъ бевепнл асдер мнбши щохгнд рнцн ьнс оебжнб.
On the next all new episode of Power
— Я никогда не носил оружия.
Показать ещё примеры...