new business — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «new business»
new business — новый бизнес
No big deal. Just that new business I started with those Colombian guys?
Я тут нечаянно новый бизнес замутил с колумбийцами.
New business, executive transport.
Новый бизнес, правительственный транспорт.
I, sir, am starting a new business.
Я, сэр, запускаю новый бизнес.
A spec commercial will eat up our ability To pitch anymore new business this year.
Техническая реклама поглотит наши возможности продвигать какой-либо новый бизнес в этом году.
He implicated me as partner in his new business.
Он втянул меня как партнера в свой новый бизнес.
Показать ещё примеры для «новый бизнес»...
advertisement
new business — новое дело
To get a new business somewhere else?
Чтобы открыть новое дело где-нибудь в другом месте?
But we moved once because of you getting in trouble,... ..and I had to start a new business, not to mention a new life, in a whole new town.
Но мы уже однажды переехали из-за того, что у тебя случились неприятности и мне пришлось начать новое дело, не говоря уже о новой жизни, в новом городе.
I have got enough money put aside to start our new business.
У меня накопилось достаточно денег, чтобы открыть новое дело.
— — What new business?
— Какое новое дело?
You did an outstanding job holding us together, making this new business work.
Вы проделали отличную работу, держа нас всех сплоченными и заставляя новое дело работать.
Показать ещё примеры для «новое дело»...
advertisement
new business — новым
No, I have put Max on the pile of old business, but now thanks to this dating site, new business is flooding in.
Нет, я отправила Макса в кучу прошлых свиданий, но, благодаря сайту знакомств, новые свидания льют рекой.
I offered him distribution to keep the north and new business down south.
Я предложил ему сеть на севере и новые каналы на юге.
Looking for new business opportunities?
Искал новые перспективы для бизнеса?
Say, I haven't had a chance to wish you luck on your new business venture.
Извините, я не поздравил вас с новым проектом, с великим проектом. Но начало многообещающее.
Then it's agreed that we have a more coherent approach to new business.
Тогда решено, что у нас должен быть более последовательный подход к новым клиентам.
Показать ещё примеры для «новым»...
advertisement
new business — новый бизнес-партнёр
I know, but you just opened up a new gallery, that you put your heart and soul in, you have a new business partner, and a beautiful and newly remodeled home.
Я знаю, но ты только что открыла галерею, ты вложила в нее свою душу, у тебя новый бизнес-партнер, к тому же красивый и только что отремонтированный дом.
Charlie is your new business partner?
Чарли — твой новый бизнес-партнер?
Next thing you know, you got a new business partner.
И в следующий момент — у вас новый бизнес-партнер.
That man being your new business partner, Boyd.
И этот человек — твой новый бизнес-партнёр Бойд.
That man being your new business partner Boyd.
И этот человек — твой новый бизнес-партнёр Бойд.
Показать ещё примеры для «новый бизнес-партнёр»...
new business — новых деловых
I was wondering if you were in the market for any new business ventures.
Я хотела бы знать, открыты ли вы для любых новых деловых рискованных предприятий.
I was wondering if you're in the market for any new business ventures.
Меня интересует, открыты ли вы для новых деловых предложений?
I have a new business partner.
У меня есть новый деловой партнёр.
Yes, I have a new business partner now, Paul.
Да, теперь у меня новый деловой партнер, Поль.
These coins, however, present a whole new business opportunity.
Монеты, однако, означают совершенно новую деловую возможность.
Показать ещё примеры для «новых деловых»...
new business — новых клиентов
— I drummed up new business.
Я привлекаю новых клиентов.
A former judge brings us prestige and new business.
Бывший судья добавит нам престижа и привлечет новых клиентов.
Harvey, please, we still have new business.
Харви, мы ещё не обсудили новых клиентов.
— No, Harvey, the point is, I have been out there busting my ass trying to find us new business for days, and do you know what they keep asking?
— Харви, суть в том, что я много дней изо всех сил ищу новых клиентов.
We can't be turning down new business.
Мы не можем отказываться от новых клиентов.
Показать ещё примеры для «новых клиентов»...
new business — делам
I have to see a man out at Longpuddle way on new business. It is the only day he can do.
Я заеду в Лонгпадл по делам, а нужный мне человек свободен лишь в воскресенье.
Should we move on to new business?
Перейдем теперь к делам?
You said Mr. song had new business.
Ты сказала, что у мистера Сонга ко мне дело.
Now I'm really focused on my new business.
Я сейчас все силы отдаю моему делу.
— Why not bring it up at new business? — Why?
Почему бы не взять его в дело?
Показать ещё примеры для «делам»...
new business — новые визитки
We were all given new business cards big enough to set us apart from the competition.
Нам дали новые визитки. Слишком большие, чтобы рассчитывать на них в борьбе за клиента.
New business cards!
Новые визитки!
I want new business cards.
Мне нужны новые визитки.
— Is this my new business card?
Это мои новые визитки?
I'll have to buy new business cards.
Мне придется купить новые визитки.
Показать ещё примеры для «новые визитки»...
new business — бизнеса
— Brandi has got a great idea for a new business.
— У Брэнди есть отличная идея для бизнеса.
As Neil Walker predicted, Joy did become a whole new business.
Как и предвидел Нил Уокер, Джой стала звездой бизнеса.
Your bonuses are tied to new business.
Ваши премиальные от широты бизнеса.
This woman's gonna be a whole new business.
Эта женщина станет звездой бизнеса.
Right now, thanks to my new business, Widow Puddleston is only ten minutes late for chemo!
Благодаря моему бизнесу вдова Паддлстон опоздала на химию всего на десять минут!
Показать ещё примеры для «бизнеса»...
new business — новый партнёр по бизнесу
My new business partner.
— Мой новый партнер по бизнесу.
Mahaffey has a new business partner you.
Теперь у Махаффи новый партнёр по бизнесу: ты.
New business partner.
Новый партнёр по бизнесу.
I'm introducing my father to some new business partners.
Я представляю отцу новых партнеров по бизнесу.
Just his way of showing his appreciation for a new business partner.
Это его способ выразить признательность новому партнеру по бизнесу.